小怜 发表于 2009-8-21 21:17

请教一句德语:“你真是傻猪”

本帖最后由 Chris6789 于 2009-8-21 22:23 编辑

女孩子经常说的“你真是傻猪”,带有撒娇意味的这句话用德语如何说?

塞莱斯廷 发表于 2009-8-21 22:08

Du kleines Dummerchen!

ZKZ 发表于 2009-8-21 23:02

Anti-Microsoft 发表于 2009-8-21 23:10

德文形容傻用“牛“不用“猪“。Du bist echt eine bloede Kuh.
ZKZ 发表于 2009-8-21 23:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:4_289:}   这个是撒娇呢吗?谁要这么“撒娇”说我,我一个大耳刮子呼过去!{:4_297:}

Chris6789 发表于 2009-8-21 23:20



{:4_289:}   这个是撒娇呢吗?谁要这么“撒娇”说我,我一个大耳刮子呼过去!{:4_297:}
Anti-Microsoft 发表于 2009-8-21 23:10 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:4_293:}

你好漂亮 发表于 2009-8-21 23:36

Du bist eine dumme Schwein

ZKZ 发表于 2009-8-21 23:42

Anti-Microsoft 发表于 2009-8-21 23:46


你先把你自己的耳光刮刮烂再讲!“撒娇”还要加上眼神和肢体语言,对你撒娇的是脑残还是植物人啊。{:5_387:}
ZKZ 发表于 2009-8-21 23:42 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

只要你不是脑残或植物人,来这瞎给答案、误导人就好。{:5_326:}

北半球 发表于 2009-8-21 23:50

晕死啊。。。两种文化。。。干嘛非要用中文翻成德文的。。。德文有那么多撒娇的词。。。难道非要用。。。

北半球 发表于 2009-8-21 23:50



{:4_289:}   这个是撒娇呢吗?谁要这么“撒娇”说我,我一个大耳刮子呼过去!{:4_297:}
Anti-Microsoft 发表于 2009-8-21 23:10 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
\(^o^)/YES!

fizza 发表于 2009-8-22 00:00

用中文说 我都受不了{:4_296:}

穿过黑发 发表于 2009-8-22 10:47

{:5_336:}呵呵,好好笑!

alexskater 发表于 2009-8-22 10:48

德文形容傻用“牛“不用“猪“。Du bist echt eine bloede Kuh.
ZKZ 发表于 2009-8-21 23:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

"Kuh" ist eher ein schimpfwort für frauen. das wort ist hier ungeeignet.{:5_363:}

josi 发表于 2009-8-22 16:13

有一次听一个德国女人叫他老公是SCHEISSECHEN,当时挺惊讶的,后来才知道原来真的有德国人姓“大便”这个姓的。

海底精灵 发表于 2009-8-22 16:18

本帖最后由 海底精灵 于 2009-8-22 16:38 编辑

O(∩_∩)O(*^__^*)
比较下还是小笨笨可爱些

牛奶咖啡 发表于 2009-8-22 16:22

晕死啊。。。两种文化。。。干嘛非要用中文翻成德文的。。。德文有那么多撒娇的词。。。难道非要用。。。
北半球 发表于 2009-8-21 23:50 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
同意。。呵呵

牛奶咖啡 发表于 2009-8-22 16:26

Du kleines Dummerchen!
塞莱斯廷 发表于 2009-8-21 22:08 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_394:}

boilingsnow 发表于 2009-8-23 20:18

Du schwule Sau!

germany2008 发表于 2009-8-23 20:21

Du schwule Sau!
boilingsnow 发表于 2009-8-23 20:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


这个............?
骂人用的吧

Anti-Microsoft 发表于 2009-8-23 20:22

Du schwule Sau!
boilingsnow 发表于 2009-8-23 20:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

先不说符合不符合lz的问题。这么说话本身就很没教养。

牛奶咖啡 发表于 2009-8-23 22:01

Du schwule Sau!
boilingsnow 发表于 2009-8-23 20:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Sau 还有 schwul 的? 经典的。。

germany2008 发表于 2009-8-23 22:07


Sau 还有 schwul 的? 经典的。。
牛奶咖啡 发表于 2009-8-23 22:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


指的是同性恋

herrmann 发表于 2009-8-24 16:00



{:4_289:}   这个是撒娇呢吗?谁要这么“撒娇”说我,我一个大耳刮子呼过去!{:4_297:}
Anti-Microsoft 发表于 2009-8-21 23:10 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
很黄很暴力

小怜 发表于 2009-8-24 16:14

德文形容傻用“牛“不用“猪“。Du bist echt eine bloede Kuh.
ZKZ 发表于 2009-8-21 23:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

这句话一说出来,就变成了要骂人了。{:5_390:}

小怜 发表于 2009-8-24 16:16

晕死啊。。。两种文化。。。干嘛非要用中文翻成德文的。。。德文有那么多撒娇的词。。。难道非要用。。。
北半球 发表于 2009-8-21 23:50 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

请提供几句?{:5_363:} 只是那天想到这句,所以有此一问。

小怜 发表于 2009-8-24 16:17

Du kleines Dummerchen!
塞莱斯廷 发表于 2009-8-21 22:08 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

这句觉得译得很好的!

germany2008 发表于 2009-8-24 16:24



这句觉得译得很好的!
小怜 发表于 2009-8-24 16:17 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


同意
{:5_377:}

牡丹花2008 发表于 2009-8-27 20:13

刚学习了那个“du kleines dummerchen."马上给老公撒娇了一下。他马上瞪大眼说:"was habe ich falsche gemacht?"我马上眨眨眼睛很昧地说:“nein,du hast gar nicht gemacht. "
嘿,姐妹,这个对他们根本不管用!

germany2008 发表于 2009-8-27 20:22

刚学习了那个“du kleines dummerchen."马上给老公撒娇了一下。他马上瞪大眼说:"was habe ich falsche gemacht?"我马上眨眨眼睛很昧地说:“nein,du hast gar nicht gemacht. "
嘿,姐妹,这个对他们根本不管用! ...
牡丹花2008 发表于 2009-8-27 20:13 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_338:}
是你老公不解风情?

second 发表于 2009-8-27 20:38

页: [1] 2
查看完整版本: 请教一句德语:“你真是傻猪”