nici37 发表于 2009-9-3 13:43

这几句话德语怎么说啊: 在中国,人们觉得吃饭大于皇帝 。。。

本帖最后由 Chris6789 于 2009-9-3 22:38 编辑

1。在中国,人们觉得吃饭大于皇帝;
2。在中国,餐桌礼仪很重要,从吃饭可以看出一个人的很多方面。
3。在中国,很多生意都是从餐桌上谈下来的。

谢谢!

nici37 发表于 2009-9-3 16:47

再问一句:
Event-Marketing-Aktivitäten是什么意思?

ZKZ 发表于 2009-9-3 17:04

em.rica 发表于 2009-9-3 21:19

1- Die Esskultur hat einen großen Einfluss auf die chinesische Gesellschaft.
(In China sind die Lebensgewohnheiten stark von der Esskultur geprägt.)

2- In China gelten die Tischsitten al ...
ZKZ 发表于 2009-9-3 18:04 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_394:}

nici37 发表于 2009-9-3 21:46

prima,herzlich danke!

Ausserdem wer kann mir erklären, was heißt "Event-Marketing-Aktivitäten" ?

Danke im Voraus.

catdu 发表于 2009-9-4 21:27

1- Die Esskultur hat einen großen Einfluss auf die chinesische Gesellschaft.
(In China sind die Lebensgewohnheiten stark von der Esskultur geprägt.)

2- In China gelten die Tischsitten al ...
ZKZ 发表于 2009-9-3 18:04 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

wa..{:5_363:} {:5_320:}

苹果仔 发表于 2009-9-5 00:14

1- Die Esskultur hat einen großen Einfluss auf die chinesische Gesellschaft.
(In China sind die Lebensgewohnheiten stark von der Esskultur geprägt.)

2- In China gelten die Tischsitten al ...
ZKZ 发表于 2009-9-3 18:04 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

sehr schön!
页: [1]
查看完整版本: 这几句话德语怎么说啊: 在中国,人们觉得吃饭大于皇帝 。。。