欧洲高中生 发表于 2009-9-13 11:17

"给他个台阶下"到底该怎么翻译?

"给他个台阶下"到底该怎么翻译?
台阶这个词。。。

kathy08xuye 发表于 2009-9-14 09:39

看来的,不知道是否准确啊, jm. eine goldene Brücke bauen

欧洲高中生 发表于 2009-9-14 11:09

?really/
页: [1]
查看完整版本: "给他个台阶下"到底该怎么翻译?