白乌鸦 发表于 2009-10-7 14:43

请教 一句话!那好,先这样吧!

本帖最后由 Chris6789 于 2009-10-8 12:29 编辑

和德国朋友 聊天或打电话的时候如果 我想表达“那好,先这样吧! 有时间再聊!或先 聊到这里!”的意思,我应该怎么表达! 怎么说 比较地道!

蓝鹰 发表于 2009-10-7 16:36

ich hab jez bloss kein bock mehr noch mit dir weiter zu telen.

白乌鸦 发表于 2009-10-7 17:38

谢谢!你的回复!但是这个 答案 好像不太 礼貌 或者说 不太 友善!!有没有 更 客气一点的说法!

Chris6789 发表于 2009-10-7 17:48

本帖最后由 Chris6789 于 2009-10-7 18:51 编辑

我觉得要分情况选择表达比较好。比如:

1. 最普通的情况下,可以直接说:Bis bald! Bis nächstes Mal! Bis zum nächsten Mal wieder!之类的。

2、如果在你们谈了具体的事情后,你想说“好,那就这样吧”,可以说: Dann verbleiben wir so. / Ok, so machen wir. 既是表示确认刚才的约定,同时又给对方一个暗示,你想结束谈话了。

3. 如果泛泛的、轻描淡写的建议一下“下次再聊",还可以说:Ok, dann rühren wir uns wieder. / Ich schlage vor, wir hören uns inzwischen.

cien 发表于 2009-10-7 17:53

德国人讲话·比较直接. 他们·没有这样的讲法。
你可以说》

-Tut mir Leid, ich habe noch etwas zu erledigen. Bei Gelegenheit melde ich mich wieder.

依_依 发表于 2009-10-7 21:47

朋友的话用不着太客气。
gut, wir sehen uns noch.
/ok, ich melde mich wieder
/schoen, wir hoeren uns noch von einander
bis bald, mach's gut, ciao

bluepots 发表于 2009-10-7 22:29

朋友的话用不着太客气。
gut, wir sehen uns noch.
/ok, ich melde mich wieder
/schoen, wir hoeren uns noch von einander
bis bald, mach's gut, ciao
依_依 发表于 2009-10-7 22:47 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
只有这个有参考价值。
上面其他的不够标准。。。
{:5_367:}

Anti-Microsoft 发表于 2009-10-7 22:33


只有这个有参考价值。
上面其他的不够标准。。。
{:5_367:}
bluepots 发表于 2009-10-7 23:29 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谁说的啊? 你说不标准就不标准啊?

bluepots 发表于 2009-10-7 22:38

哈哈,无所谓。ich zwinge niemanden dazu{:3_262:}

Maisonette 发表于 2009-10-7 22:50


谁说的啊? 你说不标准就不标准啊?
Anti-Microsoft 发表于 2009-10-7 23:33 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
对啊对啊,强烈抗议
页: [1] 2
查看完整版本: 请教 一句话!那好,先这样吧!