德国大米
发表于 2009-11-5 12:30
赞头像
ss
发表于 2009-11-5 13:05
谢谢MM 收藏了{:5_335:}
不过我有两个小问题,“Ich habe kein Bock mehr.”是什么意思呢?
还有一个,“Rauchen ist hier nicht gesattet.” 中的gesattet字典里没查到其意思。{:5_367:}
luanbu
发表于 2009-11-5 18:14
本帖最后由 luanbu 于 2009-11-5 17:16 编辑
谢谢MM 收藏了{:5_335:}
不过我有两个小问题,“Ich habe kein Bock mehr.”是什么意思呢?
还有一个,“Rauchen ist hier nicht gesattet.” 中的gesattet字典里没查到其意思。{:5_367:}
ss 发表于 2009-11-5 12:05 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Ich habe kein Bock mehr, 就是很不耐烦地说,“我没兴趣了”,吵架的时候就是,“我受够了”。很常用的口语。
呵呵,另外一个不好意思,我没注意,写错了,是Rauchen ist hier nicht gestattet, 我这就改过来,谢谢改正。
luanbu
发表于 2009-11-5 22:20
本帖最后由 luanbu 于 2009-11-6 00:58 编辑
Auf + A
achten 注意, 照料Bitte achte auf deine Gesundheit! 请注意健康!
beschraenken 限制 der Vortrag ist auf 15 Minuten beschraenkt. 报告限制在15分钟内。
aufpassen 注意,照看Pass gut auf dich auf! 保重哦!
sich beziehen 提及,引证 In meinem Referat bezog ich mich auf die Aussagen beruehmter Wissenschaftler. 我报告里引用了著名科学家的言论。
sich einigen (+ mit jm) auf / über etw. A (与…)对…取得一致 Wir müssen uns auf diesen Plan einigen.我们必须对这个计划取得共识。
sich freuen 期待 Ich freue mich auf die Reise nach Griechenland. 我期待希腊之行。
hoffen 希望 Wir hoffen auf ein baldiges Wiedersehen. 希望很快能够再见面。
hoeren 听从 Er hoert niemals auf meinen Rat. 他从不听取我的意见。
es kommt an 取决于 Es kommt darauf an. 视情况而定哦。
sich konzentrieren 专心致志于 Ich muss mich auf die Vorbereitung meiner Prüfungen konzentrieren. 我必须专心准备我的考试。
reagieren 对... 做出反应 Wie reagierst du auf diese Frage?
schaetzen 估计 Viele schaetzen mich auf zwanzig. 许多人估计我20岁。
sich spezialisieren 专门从事 Die Firma spezialisiert sich auf die Produktion von Ersatzteilen.
stoßen (ist) 遇到 Am Anfang des Semesters bin ich auf viele Schwierigkeiten gestoßen. 学期一开始我就碰到很多困难。
sich verlassen 信赖 Ich kann mich gar nicht auf ihn verlassen.我根本无法信赖他。
verzichten 放弃 Es ist schade, auf das ganze Studium zu verzichten.
sich vorbereiten 准备,使...准备 Ich muss auf eine Prüfung vorbereiten. 我必须准备这个考试。
warten 等待 Ich habe lange auf dich gewartet. 我等你好长时间啦。
Chris6789
发表于 2009-11-5 22:55
本帖最后由 Chris6789 于 2009-11-5 22:00 编辑
Ich habe kein Bock mehr, 就是很不耐烦地说,“我没兴趣了”,吵架的时候就是,“我受够了”。很常用的口语。
呵呵,另外一个不好意思,我没注意,写错了,是Rauchen ist hier nicht gestattet, 我这就改过来 ...
luanbu 发表于 2009-11-5 17:14 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
不好意思,指出两个很小的问题:
1. Bock是阳性词,所以应该是 Ich habe keinen Bock mehr.
2. Es ist schade, auf das ganze Studium zu verzichten. 漏写了一个词尾。
或者写成:Es ist schade, auf das Studium ganz zu verzichten.这里ganz不用词尾,但是意思稍微有些差别。
luanbu MM的帖子很好,继续加油!{:5_335:}
luanbu
发表于 2009-11-6 01:54
本帖最后由 luanbu 于 2009-11-6 00:57 编辑
不好意思,指出两个很小的问题:
1. Bock是阳性词,所以应该是 Ich habe keinen Bock mehr.
2. Es ist schade, auf das ganze Studium zu verzichten. 漏写了一个词尾。
或者写成:Es ist schade, auf das St ...
Chris6789 发表于 2009-11-5 21:55 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
非常感谢版主指正。
ganz 绝对要加e, 而且后面的例子也给的很好。
你说的对,Bock 是阳性, 但是因为这是口语,一般也不写出来,如果说口语就要说成ich habe kein Boch mehr. 呵呵呵。
我不乖
发表于 2009-11-6 08:25
{:5_370:}
luanbu
发表于 2009-11-16 18:28
论文终于告一段落,又来学德语了{:5_360:}
luanbu
发表于 2009-11-16 18:48
本帖最后由 luanbu 于 2009-11-16 17:50 编辑
auf + D
beruhen (物作主语) 以... 为依据 Diese Geschichte beruht auf Tatsachen.
bestehen 坚持Ich bestehe darauf, dass du alle Vokalben heute lernen musst. 我希望你今天学习所有的单词(意愿比较坚决)。 Man muss auf seinem Standpunkt bestehen. 人们应该坚持自己立场。
luanbu
发表于 2009-11-16 19:24
本帖最后由 luanbu 于 2009-11-17 17:41 编辑
aus+ D
aussteigen 下车Er ist am Hbf aus dem Bus ausgestiegen. 他是从火车站那站下的车。
bestehen 由...组成; 由...制成 Meine Wohnung besteht aus drei Raeumen. 我的房子有三个房间。
lernen 从...中学习/借鉴 Man muss aus Fehlern lernen. 人要从错误中学习。
machen 由...制成 Man macht Glasnudel aus Reis. 粉丝是用米制成的(是吧?)
stammen (人作主语)出身; (物作主语)引自 Er stammt aus einer Reichenfamilie. 他出身有钱人家。如果说某人是靠父母的钱嚣张的花花公子,可以说,er ist einen reichen Schnoesel.
übersetzen etw. A 把...从...译成... Bitte übersetz den Text aus / von dem Deutschen ins Chinesische.
sich zusammensetzen (物作主语) 由...组成; Die Symphonie setzt sich aus vier Saetzen zusammen 这支交响乐由四个乐章组成。
(人作主语)与...会面,碰头,坐在一起。 Wir sollten uns naechte Woche zusammensetzen und einen Plan erarbeiten.
hjsh
发表于 2009-11-17 13:03
很好的学习贴,每天期待
又见飞花
发表于 2009-11-17 13:50
赞一个~ lz的口语不错~
luanbu
发表于 2009-11-17 19:08
本帖最后由 luanbu 于 2009-11-17 18:42 编辑
介词动词的搭配还真的是很多,咱们慢慢来吧。
bei + D
sich bedanken (für) 感谢 Ich moechte mich bei Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit bedanken.
sich beschweren (über) 抱怨 Sie beschwert sich oft bei mir über ihren Nachbarn.
sich entschuldigen (für) 赔礼道歉 Du musst sich beim Chef für deinen grossen Fehler entschuldigt.
helfen 帮助 Hilf mir bitte beim Abwaschen! Dann bin ich schneller fertig.
lernen 在...处学习 Wir lernen bei Herrn Müller Deutsch.
durch + A
ersetzen 替代Die alte Maschine ist durch eine neue ersetzt worden.
炳哥
发表于 2009-11-17 19:39
真的很实用,楼主辛苦了。
支持楼主继续写下去。
sly的天空
发表于 2009-11-17 21:02
{:5_341:}
艺霖
发表于 2009-11-21 15:17
都复制到word里去了
不会飞翔的翅膀
发表于 2009-11-24 10:43
支持!!
jinghu
发表于 2009-11-24 21:45
mark
我是暗潮
发表于 2009-11-27 10:17
支持楼主。。希望楼主一直写下去。。然后就可以出书了。。哈哈哈。。顶楼主啊
enmy
发表于 2009-11-27 19:48
{:5_335:}跟着学习,谢谢
itsfun
发表于 2009-11-28 14:06
{:5_394:}{:5_335:}
我是暗潮
发表于 2009-11-29 18:15
楼主好棒啊。顶楼主的。。。。
我不是seven
发表于 2009-11-29 18:42
{:4_295:}
luanbu
发表于 2009-11-30 23:06
谢谢大家支持!!
luanbu
发表于 2009-11-30 23:44
für + A
sich bedanken 感谢Ich bedanke mich für deine Hilfe.
sich einsetzen 致力于sich für eine gute Sache einsetzen 致力于公益或者善事。
sich eignen 适合 Ich eigne mich gut für diesen Beruf.
sich engagieren 致力于 er engagiert sich für die Verbessung der Beziehung zwischen Deutschland und China.
halten 认为 Ich halte diesen Vorschlag für ganz vernünftig.
sich interessieren 对...感兴趣 Ich interessiere mich sehr für moderne Literatur.
kaempfen 为...而奋斗 Er kämpft für seine Zukunft.
sich raechen (an jm) 为...(向某人)报复Für diese Beleidigung werde ich mich (an ihm) raechen.
sich schaemen (+vor jm)因...羞愧du sollst dich für deine Lügen schaemen.
yangwan
发表于 2009-12-1 18:32
{:5_380:}
真不错,跟着你学习了!
arbeitmfreiheit
发表于 2009-12-3 02:42
{:5_342:}
虫宝宝
发表于 2009-12-7 17:22
{:5_394:}
qiqimum
发表于 2011-7-7 20:45
{:5_380:}学学!
florajiajia
发表于 2011-8-1 14:00
{:5_336:}