被难住了,请高手翻译!!
成功的营销要通过明智的战略和有效的执行,达到成功扩大品牌影响力和知名度的目的。作为公关公司,首先要全面了解客户的推广需求。找到客户提供的产品/服务独特的卖点,以及推广目标群是谁,在哪里。然后结合推广目标群的特点选择适当的媒介进行前期宣传…… 看了这段文字有种感觉,这些都是从德语翻过去的,现在又再翻会去德语erfolgreiches markting beinhaltet vernüftige strategie und effiziente durchsetzung, zielt auf den anstieg der bekanntheit undmarkeneinfluss ab. als eine angentur fürs marketing muss man sich zuerst mit denbedürfnissen der kunden und der besonderheit und einzigartigkeit des produktes beschäftigen. man muss immer die zielgruppe vor augen führen. dementsprechend kann man die passenden medien für die werbung finden. 谢谢cbb.
看来我中文水平严重下降。 本帖最后由 碧螺春 于 2009-12-6 00:08 编辑
1# 星空宁静雪
Um den Einfluss und den Bekanntheitsgrad einer Marke zu steigern, ist ein erfolgreiches Marketing durch intelligente Strategien und effiziente Umsetzung unabdingbar. Als PR-Firma ist es besonders wichtig, die Werbebedürfnisse der Kunden zu wissen bzw. zu verstehen. Gleichzeitig müssen schnell die Alleinstellungsmerkmale der von den Kunden angebotenen Produkten bzw. Dienstleistungen herausgefunden werden, so dass man schnell weiß, wer und wo die Werbe-Zielgruppen sind. Anschließend können je nach den Eigenschaften der verschiedenen Werbe-Zielgruppen die ersten Werbeaktionen/kampagnen über entsprechende Medien starten/erfolgen. 楼上的翻译得更易懂些。嗯嗯,多谢!!{:5_379:} 妹妹们翻译的真棒, 请问有没有值得推荐的这种汉语译成德文的(或许是德语直译成汉语的)这类书籍,像小说之类的, 多谢! 1# 星空宁静雪
Um den Einfluss und den Bekanntheitsgrad einer Marke zu steigern, ist ein erfolgreiches Marketing durch intelligente Strategien und effiziente Umsetzung unabdingbar. Als PR-Firma is ...
碧螺春 发表于 2009-12-5 23:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
mm 翻译得很好哦 1# 星空宁静雪
Um den Einfluss und den Bekanntheitsgrad einer Marke zu steigern, ist ein erfolgreiches Marketing durch intelligente Strategien und effiziente Umsetzung unabdingbar. Als PR-Firma is ...
碧螺春 发表于 2009-12-5 23:48 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
翻译的非常棒!{:5_394:}
如果是广告和营销领域中,“目标群体”如果我翻译的话想用Rezipienten这个词。
页:
[1]