请问 貌合神离 该怎么表达
rt 不知道德语里有没有一个词可以直接表达这个意思个人向想法是die beiden sprechen von demselben, denken aber nicht an den selben bodies close but souls apart 我用机器翻译看看 man tut so als wäre man befreundet.... 本帖最后由 Chris6789 于 2009-12-20 17:44 编辑
我的话会说:
Der Schein, dass sie sich gut verstehen, trügt.
Hinter der scheinbaren Harmonie ist die versteckte Disharmonie. 本帖最后由 bossxu 于 2009-12-20 18:34 编辑
aeusserlich verbunden,innerlich getrennt.
mit j-m nur scheinbar befreundet sien
anscheinend selbstlos,insgeheim hat jeder egoistische Absichten jeder mensch erscheint vertraulich,aber heimlich misstraulich.刚看到的 Vorne Nereus, hinten Janus. 还是碧螺春mm猛
页:
[1]
2