tianniu 发表于 2010-1-7 14:27

请教一句话的翻译

“眉毛上贴了个创可贴“,这句话怎么翻译呀?
另外,如果偶出了点小意外,受了小伤,别人发短消息来慰问,我应该怎么回比较合适呀?
先谢谢了啊~~~

adrenalin 发表于 2010-1-7 15:15

danke für deine Sorge, geht mir schon gut~ /慰问不知如何准确表达 Begruessung ?
Braue mit Pflaster versehen 这个翻的有点可笑,见笑了~

rava 发表于 2010-1-7 23:17

danke für die Nachfrage mir geht's schon besser/ noch nicht so gut....
habe ein Pflaster auf meiner Augenbraue aufgeklebt:p

碧螺春 发表于 2010-1-8 15:45

Ich habe mir ein Pflaster auf die Augenbraue aufgelegt.

Danke fürs Nachfragen/Erkundigen.

tianniu 发表于 2010-1-27 09:00

学习了,谢谢大家{:5_358:}
页: [1]
查看完整版本: 请教一句话的翻译