羊毛出在羊身上, 德语如何说?
如题,有对应的Sprichwort么谢谢 no idea ein Angebot ohne Aufpreis ist wie ein Schaf in einem "kostenlosen" Pullover aus eigener Wolle 是对应的么,感觉意思不一样啊. 是对应的么,感觉意思不一样啊.
xddeep 发表于 2010-1-27 08:55 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
中国很多俗语在外语里都没有读应的说法
只能靠正常翻译来解释,这句话也没有直接的外语可以套的 Schließlich stammtdie Wollevom Schaf, was du auch immer kriegst, zahlst du selbst dafür. 我说对应的意思是含义相同的俗语... 楼主耐心点等等吧,这儿高人很多的。恕我道行太浅 der Haendeler kocht auch mit wasser . 明儿去问问同事. 谢了各位
页:
[1]