急求教高人 一封催合同的邮件修改
本帖最后由 MSP430 于 2010-1-27 11:28 编辑3月1日就要上班。想让公司快点准备好合同去申请工作签证,给上司写了一封邮件。
不知是否得当,希望高手帮忙看看,谢谢啦!!!!!!
Sehr geehrter Herr xxx,
wie haben wir gestern in Telefone schon gesprochen, warte ich jetzt auf den
Vertrag von Ihnen. Sobald ich den Vortrag bekommen koennte, werde ich den Antrag von Arbeitserlaubnis sofort ausführen.
Weil für die Anfang am 1st. März die Zeit einige knapp ist, wären Sie so nett mir zu helfen, wenn Sie Zeit haben, damit wir die "Sache" beschleunigen können?
Wenn die Unterlagen geschickt werde, koennen Sie mir informieren, bitte? Dann achte ich besonders darauf.
Nebenbei möchte ich fragen, ob unsere Firma für den Angestellte die Umzugskosten übernehmen? Vielen Dank!
Mit freundlichen Grüßen
xxx {:5_360:} 偶德语非常一般般,修改谈不上,不过看出来了一点点小问题,第一段最后一句似乎该删去一个sofort{:5_360:} 3# volvic0228
对的,谢谢。马上改 nochmal vielen Dank für Ihre Zusage. Ich freue mich, bald bei Ihnen anfangen zu können.
hier habe ich noch eine kleine Bitte an Sie:
in der nächsten Zeit werde ich die Arbeitserlaubnis beantragen, dafür ist ein Arbeitsvertrag vorausgesetzt. Der Prozess kann mehrere Wochen dauern. damit ich rechtzeitig bei Ihnen anfangen kann, bitte ich Ihnen, den Vertrag schnell möglichst bei mir zukommen zu lassen.
Besten dank im vorraus Sehr geehrter Herr xxx,
wie wir gestern telefonisch besprochen haben, warte ich nun auf den
Vertrag von Ihnen. Sobald ich den Vertrag bekommen habe, werde ich sofort den Antrag für Arbeitserlaubnis einreichen.
Da ich ab 01.Maerz bei Ihnen anfangen sollte, ist die Zeit etwas knapp.Darum bitte ich Sie, die "Sache" zu beschleunigen und mir den Vertrag so schnell wie moeglich zu schicken. Bitte geben Sie mir kurz per Email oder per Telefon Bescheid, sobald der Vertrag unterwegs ist.
Eine Frage habe ich noch: uebernimmt die Firma die Umzugskosten für die Angestellten?
Ich bitte um Ihr Verstaendnis und danke Ihnen herzlich für Ihre Hilfe!
Mit freundlichen Gruessen
xxx nochmal vielen Dank für Ihre Zusage. Ich freue mich, bald bei Ihnen anfangen zu können.
hier habe ich noch eine kleine Bitte an Sie:
in der nächsten Zeit werde ich die Arbeitserlaubni ...
polo 发表于 2010-1-27 11:42 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
eine Frage:
damit ich rechtzeitig bei Ihnen anfangen kann, bitte ich Ihnen, den Vertrag schnell möglichst bei mir zukommen zu lassen.
这两个词是不是顺序应该倒过来比较对呀,möglichst schnell 或者 说so schnell wie möglich{:5_389:} 谢谢大家
页:
[1]