鲁猪 发表于 2010-1-30 17:25

论文痛苦中,请教大家一句中国古语翻译

是这样的,想引用一句史记里的话,其实是大家都知道的:弟子事师,敬同于父,。。。一日为师,终身为父。中文意思挺明白的,学生应当像对侍父亲一样尊重老师,那怕只当了你一天的老师,也要终身作为父亲那样敬重。不知道怎么翻译好,大家给我出出主意吧,多谢了{:3_252:}

cbb 发表于 2010-1-30 20:49

den lehrer muss man wie den vater für immer respektieren

cbb 发表于 2010-1-30 20:50

den lehrer muss man wie den vater für immer respektieren

鲁猪 发表于 2010-1-31 06:36

谢谢ls的!豁然开朗啊。
那怕只当了你一天的老师,也要终身作为父亲那样敬重
求这句的指导。。。

yokonono 发表于 2010-1-31 16:50

页: [1]
查看完整版本: 论文痛苦中,请教大家一句中国古语翻译