请教:wenden 和 umkehren 的区别
请教:wenden 和 umkehren 的区别应该是开车用语
非常感谢啊! wenden 汽车掉个头, 继续开. 但是不一定是开回出发地.
umkehren 开回出发地
大概就是这个意思, LZ要还不清楚, 就请给个实例 wenden bezieht sich aufs Auto ... 也就是用车wenden 掉转方向,掉头
umkehren bezieht sich mehr auf einen Entschluss....
不过在Navi 里 要是用wenden 也是返回的意思 就是跟umkehren 一样的意思 Navi 里都是 Weden Sie wenn möglich um 吧! 多谢各位,这下明白了
如果路考的时候,考官说umkehren
那我就掉头回tuev了
要是说wenden,我就掉头继续向前开
页:
[1]