ss 发表于 2010-3-13 23:44

他(让我带他)向你问好。

RT,这句话怎么说?

谢谢

FLORA封 发表于 2010-3-14 00:12

Er laesst dich schoen gruessen .hehe

miguode 发表于 2010-3-14 00:14

翻的好{:5_370:}

FLORA封 发表于 2010-3-14 00:17

其实和schöne Grüsse von ihm an dich 一个意思. {:5_363:}

kaoya 发表于 2010-3-14 00:31

kann man einfach sagen: Schöner Gruß von XX
oder: XXA hat mir beauftragt, XXB einen Gruß auszurichten/zu bestellen/zu überbringen (schriftlich)

vorena 发表于 2010-3-14 21:50

ich soll Sie von Herrn XX herzlichen gruessen
是不是太正式了?

kaoya 发表于 2010-3-15 00:56

有点正式,但是也属于常用的,不过不是herzlichen, 而是herzlich, 因为是动词,herzlichen只适合用在阳性名词上面,herzliche用在阴性或者复数名词之前。其实Gruß, Grüße都是可以的.

biconny 发表于 2010-3-15 23:34

Schöne Grüße von xxx.
Ich soll seine Grüße ausrichten.

xx hat mich beauftragt 没有德国人这么用的,太正式了。
xx laesst dich gruesse. 也没听说过

ss 发表于 2010-3-16 11:20

danke sehr
页: [1]
查看完整版本: 他(让我带他)向你问好。