简兮 发表于 2010-3-25 18:23

不用乱用别人的厨具该怎么说

先谢谢了。

华生 发表于 2010-3-25 18:40

要么来个横刀夺厨具,要么说
Thomas, ich habe ein Problem. Es ist mir leider nicht in Ordnung, dass du, ohne mich zu fragen, meine Küchengeräte nutzst. Aber wenn du KEINE hast, kannst du bei mir im Vorfeld ruhig fragen. Ist das okay/Wie hältst du davon?
要么在厨具上贴:
Eigentümer 华生

『在水一方』 发表于 2010-3-25 19:06

回复 2# 华生

nutzen的单数第二人称也是nutzt。
另外bei mir fragen似乎不太对。

华生 发表于 2010-3-25 19:38

回复华生

nutzen的单数第二人称也是nutzt。
另外bei mir fragen似乎不太对。
『在水一方』 发表于 2010-3-25 19:06 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

有道理,那改成benutzt好了。小弟才发现自己乱用nutzst四年啦!
后面一个把nach etw. bei mir fragen记混了。当然应该说mich fragen。
谢啦,在水一方。

cbb 发表于 2010-3-26 01:37

”乱用“这个词语经不起推敲的
我们中国人听还能理解
硬翻成德语没必要
就说benutze meine küchensachen nicht

简兮 发表于 2010-3-26 01:45

谢谢楼上各位,记下来了,
是隔壁土人老用我东西,已经给他说东西是我的了,她还是乱用,我就想着贴个条放在厨房里

(1) 发表于 2010-3-27 19:38

你就是贴了,,她还会照样用的!
直接跟她说白了!
页: [1]
查看完整版本: 不用乱用别人的厨具该怎么说