探亲访友邀请函 2010版
正在给家人办探亲签证,根据德国大使馆09年9月的新“探亲访友签证须知”,重新做了个邀请函母本。给大家做借鉴。
Name
Anschrift
Germany
Phone: +49
Fax: +49
Email:
Datum
Einladung
Ich, Name (geboren am tt.mm.jjjj, Pass Nr.xxxxxx),studierte/ bin angestellte bei XX Uni / XX Firma. Ich lade meine Schwiegermutter Name, (geboren am tt.mm.jjjj,Pass Nr xxxxxx), ab tt. mm. 201x nach Deutschland x Stadt bei meine Familie zu Besuch ein. Im Zeitraum ihre Besuch soll meine Schwiegermutter bei uns wohnen (Adresse sehen Sie links Oben).
Ich garantiere, dass meine Schwiegermutter vor dem Visumablauf nach China zurückkehren.
Unterschrift
邀请函
201x年x月x日
本人, 姓名 (出生于19xx年x月x日,护号码xxxxxx),居住在德国城市名,在xx大学学习/xx公司工作。现邀请我的岳母,岳母姓名(出生19xx年x月x日,护照号码: xxxxxx),自201x年x月x日起来德国城市名探望我和我的家人。在德国探亲期间我的岳母将住在我家(地址见左上)。
我在此保证,我的岳母在签证届满前回归中国。
邀请人姓名(签字) Einladung
Ich, xxxx (geboren am tt.mm.jjjj, Pass-Nr.xxxxxx),studiere/ bin angestellt an der Uni XXX / bei der FirmaXXXX , lade meine Schwiegermutter Name, (geboren am tt.mm.jjjj,Pass--Nr. xxxxxx)fuer den Zeitraum vomxx.xx.2010 bis xx.xx.2010 nach Deutschland bei meiner Familie in XXXX zum Besuch ein. Währendihres Aufenthalts wohnt meine Schwiegermutter bei uns zusammen.
Es wird garantiert, dass meine Schwiegermutter vor dem Visumablauf nach China zurückkehren wird.
xx.xx.2010
Unterschrift 欢迎大家提出指正,帮忙修改得更完善。 {:5_394:} 应该也写上什么时候回吧 语法错误太多.... 都好久不写这个了,现在还用写这个吗? 还需要邀请函吗?从来没有写过这东西。 都好久不写这个了,现在还用写这个吗?
kakalein 发表于 2010-4-3 14:43 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
至少北京使馆从来都要求写这个的 本帖最后由 『懵懵懂懂』 于 2010-4-4 08:37 编辑
Einladung
Ich, xxxx (geboren am tt.mm.jjjj, Pass-Nr.xxxxxx),studiere/ bin angestellt an der Uni XXX / bei der FirmaXXXX , lade meine Schwiegermutter Name, (geboren am tt.mm.jjjj,Pass--Nr. xxxxxx)fuer den Zeitraum vonxx.xx.2010 bis xx.xx.2010 nach Deutschland bei meiner Familie in XXXX zum Besuch ein. Im Zeitraum ihres Aufenthalts wohnt meine Schwiegermutter bei uns zusammen.
Es wird garantiert, dass meine Schwiegermutter vor dem Visumablauf nach China zurückkehren wird.
xx.xx.2010
Unterschrift mark