一个句子不大明白
Jeden Sommer wird darueber diskutiert, ob man diese Oeffnungszeiten nicht ausweiten koennte.为啥有个NICHT呢?不明白了
谢谢各位 每年夏天都会讨论下,为什么(商店的营业)开放时间不能长(ausweiten)一点 能不能把man去掉?谢谢 man在这里没有意义
去掉可以,把从句变被动就好了
不过这样念很顺口
去掉的话,可能在德国人看起来反而生硬了 回复 4# recycling
明白了,谢谢! 每年夏天都会讨论下,为什么(商店的营业)开放时间不能长(ausweiten)一点
recycling 发表于 2010-5-6 16:54 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
不是“为什么”,而是“要不要” (nicht "warum", sondern "ob")
就是说,每年夏天都会讨论要不要延长营业时间。
这里的 nicht 大概就是“要不要”里的“不”差不多。 回复 6# 大脸MM
谢谢!感谢大家的解答,对我很有用处。 顺便再问大家一个问题,有时候去商店买东西,一进门店员就会问一句话,我就是楞听不清到底是什么话。反正就是类似你要买什么,需要什么吗或者需要帮助吗这类的,能听出有个类似RECHT的词,看口语书上也没有类似的说法,请问大家他们可能是说的什么,谢谢! 他们说的应该是:Kommen Sie zurecht? / Sie kommen zurecht? 本帖最后由 jitieyi 于 2010-5-7 12:40 编辑
回复 9# Chris6789
对对对!那意思是“您来的真是时候!”还是“您找到中意的东西了吗?”,谢谢!
页:
[1]
2