请教一下 “人脉” 德语该怎么翻译
rt Beziehungsnetzwerk Beziehung 流行的叫法是 Vitamin-B 流行的叫法是 Vitamin-BElberEis 发表于 2010-6-9 06:54 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
正解 流行的叫法是 Vitamin-B
ElberEis 发表于 2010-6-9 06:54 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
这个说法有什么典故由来吗?{:5_389:} 这个说法有什么典故由来吗?
悠然见南山 发表于 2010-6-9 18:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
同问 {:5_389:} 流行的叫法是 Vitamin-B
ElberEis 发表于 2010-6-9 06:54 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
呵呵 真有这个说法~ 这个说法有什么典故由来吗?
悠然见南山 发表于 2010-6-9 18:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Beziehung是B打头啊,Vitamin则对人能活命至关紧要啊{:5_387:} Die Kreis von Bekannten可以吗
页:
[1]
2