wz0918 发表于 2010-6-22 12:15

中国商务部 德语怎么说

中国商务部 德语怎么说
谷歌翻译是Commerce Department
不知道对不对。

deutschlandcard 发表于 2010-6-22 12:44

本帖最后由 deutschlandcard 于 2010-9-26 18:04 编辑

Chinesisches Bundesministerium für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung?
参照 http://www.swissfot.ch/htm_public_d/adressen/Politik_de_Bundesministerien.htm

movie share library
audio index zippyshare search engine
rapidshare download Search Engine

vivaforever 发表于 2010-6-22 14:09

Das Handelsministerium der Volksrepublik China

出自官方网站的标题   german.mofcom.gov.cn

vivaforever 发表于 2010-6-22 14:10

为什么我不可以发链接???

vivaforever 发表于 2010-6-22 14:12

回复 1# wz0918

别把谷歌当权威,最多做个参考。
这种部门名称一定得用官方网站上的说法,最正式的。

wz0918 发表于 2010-6-22 21:16

谢谢 vivaforever和 deutschlandcard两位的帮助。我还真没想到去官网看一看。

wz0918 发表于 2010-6-22 21:26

本帖最后由 wz0918 于 2010-6-22 22:33 编辑

刚才看了一下维基百科里面两种提法都说到了。
de.wikipedia.org/wiki/Handelsministerium_der_Volksrepublik_China

Das Handelsministerium der Volksrepublik China (chin: 中華人民共和國商務部) - auch bekannt als MOFCOM (Ministerium für Aussenhandel und Wirtschaftliche Zusammenarbeit der Volksrepublik China von englisch: Ministry of Foreign Trade and Economic Co-operation bzw. heute: Ministry of Commerce) - ist ein Ministerium der Regierung der Volksrepublik China. Das Ministerium hat die Aufgabe sich um die Wirtschaft der Volksrepublik China zu kuemmern und hat seinen Sitz in der Stadt Peking.

Derzeitiger Handelsminister der Volksrepublik China ist Chen Deming; sein Vorgaenger war Bo Xilai.



我也发现了问题了,说我的权限不能发链接。

wz0918 发表于 2010-6-22 21:28

页: [1]
查看完整版本: 中国商务部 德语怎么说