想去医生那里看病,手麻了,胸闷气短怎么说?谢谢
最近身体状况不是很好,想去看看手(不知道应该是哪个科),还有Kardiologe我想说:
1, 大拇指麻了好长时间,有一根筋很敏感,用手捏下就会有更麻的感觉。。。(不知道大家理解了不。。。汗)
2,只要一喝含咖啡因的饮料或者吃味精多的东西心脏总不好受,胸闷气短,胸部压迫感很强,(其实具体我也不知道这是个什么感觉),必须窝着腰才能喘上气
3,腰酸怎么说?
谢谢了 mein daumen ist oft eingeschlafen. mein daumen ist oft eingeschlafen.
哮哮哮 发表于 2010-8-10 23:30 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
谢谢~~请问其他的呢?~~ 这个翻译实在太难啊。那个腰酸,他们好像根本就没有这个概念。他们只会说腰痛。英文的话。
lumbar acerbity
腰酸可以是,Rücken-Muskelkater oder Rueckenbeschwerde 1. Mein Daumen ist oft eingeschlafen
2. Wenn ich auf diese Stelle drücke, schläft mein Daumen noch mehr ein.
3. Wenn ich ein Getränk oder Essen zu mir nehme, dass Koffein oder Mononatriumglutamatenthält, bekomme ich Herzprobleme.
4. Ich bekomme Brustschmerzen und kann schwer atmen. Wenn ich mich bücke, kann ich wieder richtig atmen. 胸闷 a constriction in the chest
eine einengung in brust 胸闷 a constriction in the chest
eine einengung in brust
哮哮哮 发表于 2010-8-11 11:35 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_384:}谢谢,学习了。。。 {:5_392:}没人给个建议了马。。。。
页:
[1]
2