大帅 发表于 2010-10-22 23:27

为什么年轻首富Zuckerberg翻译成扎肯伯格?????????

犹太人的德语姓的读法是什么?谁来讲一下

nethcan 发表于 2010-10-22 23:28

应该是按照英语读法音译的吧

大笨鸟 发表于 2010-10-23 00:11

真是碰巧了,今天刚在电影院看了关于Mark Zuckerberg的《社交网络》影片。个人挺佩服mark zuckerberg的. 另外, 我在看电影期间总是听到别人喊他名字, 感觉是德文的säckerberg, 可能是这么翻译的吧.

大帅 发表于 2010-10-23 00:57


真是碰巧了,今天刚在电影院看了关于Mark Zuckerberg的《社交网络》影片。个人挺佩服mark zuckerberg的. 另外, 我在看电影期间总是听到别人喊他名字, 感觉是德文的säckerberg, 可能是这么翻译的吧.
大笨鸟 发表于 2010-10-23 01:11 http://dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_319:}

多好的青年啊,可惜国内给封了

夜半花仙 发表于 2010-10-25 01:53

犹太人的德语姓的读法是什么?谁来讲一下
大帅 发表于 2010-10-23 00:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    可能是智能打字引起的“笔误”吧

Mark Zuckerberg,马克·扎克伯格,一般是采用这种翻译的。

大帅 发表于 2010-11-10 03:45

{:5_335:}

鱼之乐 发表于 2010-11-10 22:57

犹太人的德语姓的读法是什么?谁来讲一下
大帅 发表于 2010-10-22 23:27 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
你用英语读读就知道了。。德国的地名不也是按英语翻成的中文么。。

莱茵客 发表于 2010-11-11 23:53

Aachen 翻译成亚琛,你这上哪说理去?
页: [1]
查看完整版本: 为什么年轻首富Zuckerberg翻译成扎肯伯格?????????