同意用户 发表于 2010-12-19 12:10

考考工版的各位大侠们的德语水平,谁能听懂这段视频?

h t t p://w w w.youtube.com/watch?v=7f6TZF0O4rM

空格去掉!

不要大概意思哦,要一字不差!

过份 发表于 2010-12-19 12:14

什么叫wan tan situation?

倍倍 发表于 2010-12-19 12:17

什么叫wan tan situation?
过份 发表于 2010-12-19 12:14 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

win win的谐音,双赢,里外都赢的意思~

同意用户 发表于 2010-12-19 12:18

我以为德国人在说 馄饨....

同意用户 发表于 2010-12-19 12:19

那个 uso 是什么啊??????????????????

过份 发表于 2010-12-19 12:20

我以为德国人在说 馄饨....
同意用户 发表于 2010-12-19 12:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


他们先是说了win win, 然后就说oder wie die Chinesen sagen wuerde: wan tan situation

我觉得奇怪, win win的发音和wan tan 差老远了,他们怎么听出来很像了

倍倍 发表于 2010-12-19 12:22

本帖最后由 倍倍 于 2010-12-19 12:23 编辑

那个 uso 是什么啊??????????????????
同意用户 发表于 2010-12-19 12:19 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

schnaps aus Griechenland~

同意用户 发表于 2010-12-19 12:24

schnaps aus Griechenland~
倍倍 发表于 2010-12-19 12:22 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


   哈哈哈原来啊,知道了
页: [1]
查看完整版本: 考考工版的各位大侠们的德语水平,谁能听懂这段视频?