[热词学习]07.01.2011 / 性侵犯 / sexual assault
来源: 《中国日报》一位42岁男保安深夜将保安宿舍里的一名18岁男同事“强奸”,最终被朝阳法院以故意伤害罪判处有期徒刑1年。据悉,这是国内法院首次对强奸男性者追究刑事责任。
请看《中国日报》的报道:
A court in the capital convicted a security guard of intentional injury for raping his male colleague and sentenced him to one year in jail in what is believed to be the first prosecution of asexual assault of a man.
近日一名保安将他的男同事强奸,北京法院以故意伤害罪判处其有期徒刑一年,这是首例对男性遭受性侵犯起诉的案件。
在上面的报道中,sexual assault就是“性侵犯”。尽管实施性侵犯的男保安是以intentional injury(故意伤害罪)而不是以rape(强奸罪)被判刑,但是近年来same-gender sexual assaults(同性性侵犯)和男性遭受sexual harassment(性骚扰)案件的增多也引起了一些专家的重视。
现代社会人们的观念日益开放,moral codes(道德准则)也越来越模糊。娱乐圈中有hidden rule(潜规则),premarital sex(婚前性行为)越来越普遍,extramarital affair(婚外恋)也是屡见不鲜。去年还有某教授以group licentiousness(聚众淫乱罪)被判刑。学校则早早地研究如何对青少年进行sex education(性教育)。 {:5_358:} {:5_336:}谢谢斑斑。。。
页:
[1]