啥意思
Vielleicht sehen wir uns dann demnächst mal wieder. 是不是他想委婉的表示, 他不想再见面了。因为以前有人这样写后,就再也没有联系了。这次是我多想,还是这话就是说不见了。 翻译过来就是
你很烦,弹开。 回复 2# !($(!))!
真的 假的{:5_389:} 翻译过来就是
你很烦,弹开。
!($(!))! 发表于 2011-1-14 09:02 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:5_329:}
where is huhu? wo xiang si ta le !!!!!! where is huhu? wo xiang si ta le !!!!!!
龍兒 发表于 2011-1-14 10:10 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
神马意思呀 这个要结合语境啊...
lz不说清前因后果啥的
我们也帮着分析不了啊 回复!($(!))!
真的 假的
snowsnow 发表于 2011-1-14 10:07 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
他要想就用SICHER了 回复 6# 高个子逻辑
如果我问一个人 去不去做什么, 他/她说schau mal mal。就是委婉的拒绝,表示不愿意。所以我想这句话,是不是也是大家都明白的婉转的表达。 他意思是说,实在没人见,或许会来找你的
不主动,不拒绝,不负责~ 结束时候说出了以上的话
我认为翻译为 下次咱再见吧
咋理解捏 请自行理解 哈哈