liliboulay 发表于 2011-2-19 16:08

请问外卖怎么说呢?

比如去中超买一些东西,其中有外卖的那种半成品的菜,我想让她把外卖给我另外开发票,怎么说呢?

我查了一下好像外卖叫Mitnehmen

水库小混混 发表于 2011-2-19 16:18

难道中超里面没人会说汉语?

etwas zum Mitnehmen

liliboulay 发表于 2011-2-19 16:21

难道中超里面没人会说汉语?

etwas zum Mitnehmen
水库小混混 发表于 2011-2-19 16:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    我去的是泰国人开的,只说泰语和德语。

liliboulay 发表于 2011-2-19 16:23

回复 2# 水库小混混

谢谢

    Rechnung加在句子的哪个地方呢?   

我是想要外卖的发票。

janeandheidi 发表于 2011-2-19 17:49

das, was zum mitnehmen bitte in eine getrennte Rechnung...

水瓶座小天天 发表于 2011-2-19 18:01

ich bitte um eine rechnung fuer die ausser-haus-lieferung

fische 发表于 2011-2-19 19:16

etwas zum mitnehmen是说你不在餐厅内就餐,而是把食物打包带走。亚超买东西用这个词,感觉很怪……
来个比较口语化的版本
für das hier (手指你所买的半成品菜), brauche ich eine extra Rechnung, koennen Sie es dann getrennt kassieren?

xdjm1 发表于 2011-2-19 19:59

中超里的东西都是外卖的,所以他们的发票没有另外的,也就是说就一种发票。

zhuzhukuaikuai 发表于 2011-3-10 23:56

好像是Auslieferung?

卖东西的马甲 发表于 2011-3-11 12:34

ich bitte um eine rechnung fuer die ausser-haus-lieferung
水瓶座小天天 发表于 2011-2-19 18:01 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_370:}
页: [1] 2
查看完整版本: 请问外卖怎么说呢?