急急急SOS!如何准确用德语表达如下数字!? 帮忙灌水啊
本帖最后由 Frei_Tag 于 2011-3-9 17:56 编辑1) 114,715千升
2) 287,948.80(千升)
3) 85.17万千升
4) 108.88万千升
5) 50,000吨 (请以升为单位表达)
6) 233,97 2美元
7) 133325.2万美元
注: 两种方式表达. 注意标点的不同!
1. 最好能用阿拉伯数字表达.
2. im Wörter
先谢了!! 师傅们! 帮帮忙啊! 中文数据表达没有标准化吗?
那位给指条光明的路啊?
真是太神马浮云啊! 郁闷啊! 1) 114,715千升 114715 m³, Einhundertvierzehntausendsiebenhundertfünfzehn Kubikmeter
2) 287,948.80(千升)287948800 liter
3) 85.17万千升 851700 m³ Achthunderteinundfünzigsiebenhundert Kubikmeter
4) 108.88万千升 1088800m³
5) 50,000吨 (请以升为单位表达) 50000000 liter
6) 233,97 2美元233972 USD
7) 133325.2万美元 1333252000 USD 1) 114,715千升 114715 m³, Einhundertvierzehntausendsiebenhundertfünfzehn Kubikmeter
2) 287,94 ...
Wenwenni 发表于 2011-3-10 00:12 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
NB. {:5_331:} 请问5)为什么一定要用升表达{:4_298:} 有木有!!!!!!!有木有!!!!!!!!
arbeit-arbeit 发表于 2011-3-10 07:16 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
等你念完上面的数字!!!!!!!!!!!!!!一首忐忑也唱完了!!!!!!!!!!!!!!!!
就是甩葱歌也唱完了呀!!!!!!!!!!!!!!!!
有木有!!!!!!!!!!!有木有!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WENWENNI, 这厢先谢了!
如果把千升换算成升, 用数字表达, 是否如下:
114.715.000 Liter 其是否又等于 (拾壹万肆仟柒佰壹拾伍千升)?
我求助的是怎么能准确用德语表达数字. 因为我发现中文的书写没有统一的标准, 在网上也没查到.
比如, 德语数字表述基本是: 000.000.000,00 可是中文却不同.
比如下面的: 114,715千升和 85.17万千升. 一个用了逗号, 另一个使用了点号. 这在德文中的表述应该是不同的. 很惭愧, 我真不知用中文文字和数字的形式如何准确表达.
我想让人们帮忙用数字表达, 最好表示的单位是"升" 而不是千升.
希望你和其实朋友们给些力!