recycling 发表于 2011-4-8 11:39

最后一句, 能空出2个小时给我么? 怎没说比较好?

本帖最后由 recycling 于 2011-4-8 12:42 编辑

Hallo Fr. xxxx,

Meiner Kollege fahrt am 16.04.2011 Do. nach Berlin, ich werde dann mitkommen, um mit Ihnen etw. ueber Produktionslinie informieren zu lassen, zur Zeit weiß ich ehe wenig ueber dem Zustand in Berlin.
Haben Sie bei diesem Tag vielleicht ca.2 Stunden Zeit für mich? Soll ich einen feste Termin mit Ihnen ausmachen?

adrenalin 发表于 2011-4-8 11:55

Darf ich 2 Stunden an diesem Tag von Ihnen reservieren ? 纯粹自己在家拍脑袋想出来的,错了勿笑

另外
1, Hallo xxx, 接着第一个字母无须大写,因为是接在hallo后边,一句话没完。
2, informieren zu lassen 那里好像有错,建议 um mit Ihenen ueber Produktionslinie zu sprechen, 或者 um mich ueber Produktionslinie zu informieren / informieren zu lassen
3, 个人觉得ehe wenig有点问题,ueber加四格,ueber den Zustand in Berlin
4, Soll ich einen festen Termin

de.dieter 发表于 2011-4-8 12:11

Meiner Kollege? 如果是男的就是Mein Kollege,女的 Meine Kollege
fahrt---fährt
Haben Sie bei diesem Tag vielleicht ca.2 Stunden Zeit für mich? 如果你要这样用的话,最好用虚拟语气即 Hätten, sol最好也改成sollte 在某一天介词不用bei, 用an.

recycling 发表于 2011-4-8 12:16

Meiner Kollege? 如果是男的就是Mein Kollege,女的 Meine Kollege
fahrt---fährt
Haben Sie bei die ...
de.dieter 发表于 2011-4-8 13:11 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

{:5_369:} 晕, 我语法滥到家了

recycling 发表于 2011-4-8 14:40

回复 2# adrenalin

3, 个人觉得ehe wenig有点问题   

oder eher wenig?aber ich weiss nicht, von Bedeutung her passt das?

adrenalin 发表于 2011-4-8 15:46

回复 5# recycling


    eher wenig ist schon eine richtige Formulierung. Aber ob es hier richtig passt, kann ich dir leider nicht sagen, weil ich selber damit auch nicht so klar komme.

Meiner Meinung nach ist bei Formulierung eher wenig immer eine Vergleichung impliziert, z.B. eher viel oder eher wenig

torpedo 发表于 2011-4-8 20:58

本帖最后由 torpedo 于 2011-4-9 09:52 编辑

Meiner Kollege? 如果是男的就是Mein Kollege,女的 Meine Kollege
fahrt---fährt
Haben Sie bei die ...
de.dieter 发表于 2011-4-8 13:11 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Weiblicher Kollege heißt Kollegin. Der erste Teil des Schreibens macht mir eher den Eindruck, dass man ohne Zusage schon nach Berlin fahren wolle.Ich würde es lieber so formulieren:
Ich möchte mich gerne über die Produktionslinie von Ihnen persönlich informieren lassen bzw. mit Ihnen über die Produktionslinie persönlich näher zu sprechen. Da mein Kollege am 16.04.2011 nach Berlin fährt, würde ich gerne diese Mitfahrgelegenheit nutzen, um bei Ihnen vorbeizukommen. Schätzungsweise kann das Gespräch bis zu 2 Stunden in Anspruch nehmen. Ist das Ihnen recht? Über einen Terminvorschlag am genannten Tag würde ich mich sehr freuen, vielen Dank im Voraus.

liliboulay 发表于 2011-4-8 21:16

Weiblicher Kollege heißt Kollegin. Der erste Teil des Schreibens macht mir eher den Eindruck, ...
torpedo 发表于 2011-4-8 21:58 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


Produktionslinie这个词是什么意思呢 我没查到,还有bzw. 是什么词的缩写呀?

谢谢

春桃 发表于 2011-4-8 21:18

Produktionslinie这个词是什么意思呢 我没查到,还有bzw. 是什么词的缩写呀?

谢谢
liliboulay 发表于 2011-4-8 22:16 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    Produktionslinie估计lz专业里涉及到的东西
bzw=beziehungsweise

liliboulay 发表于 2011-4-8 21:37

Produktionslinie估计lz专业里涉及到的东西
bzw=beziehungsweise
春桃 发表于 2011-4-8 22:18 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    danke
页: [1] 2
查看完整版本: 最后一句, 能空出2个小时给我么? 怎没说比较好?