liliboulay 发表于 2011-4-16 18:25

请问两个半小时怎么读呢 不是两点半

比如说 考试大概要考两个半小时。

谢谢

Kosmonaut 发表于 2011-4-16 18:55

本帖最后由 Kosmonaut 于 2011-4-16 19:56 编辑

die pruefung dauert c.a. zweiundeinhalb stunden.
man sagt auch zweieinhalb stunden.

liliboulay 发表于 2011-4-16 19:09

die pruefung dauert c.a. zweiundeinhalb stunden.
man sagt auch zweieinhalb stunden.
Kosmonaut 发表于 2011-4-16 19:55 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

Danke

Comment dire “Le temps passe si vite !”en allemend?

Kosmonaut 发表于 2011-4-16 19:15

Danke

Comment dire “Le temps passe si vite !”en allemend?
liliboulay 发表于 2011-4-16 20:09 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


die zeit geht so schnell vorbei!
die zeit vergeht so schnell!
wie schnell die zeit fliesst!

liliboulay 发表于 2011-4-16 19:19

die zeit geht so schnell vorbei!
die zeit vergeht so schnell!
wie schnell die zeit fliesst!
Kosmonaut 发表于 2011-4-16 20:15 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    谢谢 22号正好有个亲戚要来,可以用一下 呵呵


还有一句也不明白,趁你在,请教一下: Du widersprichst dir。 是自相矛盾还是自己为自己辩护的意思呢?

liliboulay 发表于 2011-4-16 19:21

die pruefung dauert c.a. zweiundeinhalb stunden.
man sagt auch zweieinhalb stunden.
Kosmonaut 发表于 2011-4-16 19:55 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    dauert这个动词原形是什么呀 怎么没查到呢

loliprincess 发表于 2011-4-16 19:34

dauern

liliboulay 发表于 2011-4-16 19:38

dauern
loliprincess 发表于 2011-4-16 20:34 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


    谢谢 我在r后面加了en 怪不得没查到的

Kosmonaut 发表于 2011-4-16 22:03

谢谢 22号正好有个亲戚要来,可以用一下 呵呵


还有一句也不明白,趁你在,请教一下: Du w ...
liliboulay 发表于 2011-4-16 20:19 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

嗯,是你自相矛盾的意思!
页: [1]
查看完整版本: 请问两个半小时怎么读呢 不是两点半