meinetwegen 怎么查出来意思不一样
在2 online Woerterbuch 上查到2 种解shi, 到底哪个是常用的?1. 我不管,任便
2. (1)为了我 (的缘故), ⑵,就我来说, 从我来看 我猜第二个 都对阿,语境不同翻译也不同吧。
Meinetwegen kannst du das machen. 我不管你怎么做 或 就我来说无所谓你怎么做 就我而言 在2 online Woerterbuch 上查到2 种解shi, 到底哪个是常用的?
1. 我不管,任便
2. (1)为了我 ( ...
recycling 发表于 2011-5-4 16:11 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
{:3_249:}这词我第一次见。。 第二个,与此类似的还有deinetwegen 这两个意思都挺常用的
页:
[1]