请英语高手帮忙翻译一句话,谢谢
虽然是德语学习,可是实在找不到合适的地方放这个帖子,请斑竹原谅。the passenger potential for the P.R. of China
incl. Hongkong out of Northrhine -Westphalia is much higher taking into
consideration the passengers from the DUS-catchment area flying from other
airports.
谢谢了 怀疑该句有语法错误. 我看不太懂,不过大家帮忙猜猜吧,说不定能领悟呢?谢谢了 the passenger potential for the P.R. of China
incl. Hongkong out of Northrhine -Westphalia is much higher taking into
consideration the passengers from the DUS-catchment area flying from other
airport
仅从杜塞尔多夫机场飞往其他机场的乘客数量来看来自中国包括香港的乘客的潜力要大很多。
至于Northrhine -Westphalia这个是什么意思我也不太懂,不好意思,水平有限 Originally posted by 小鬼2140 at 2005-1-25 10:17 PM:
the passenger potential for the P.R. of China
incl. Hongkong out of Northrhine -Westphalia is much higher taking into
consideration the passengers from the DUS-catchment area flying from other ...
谢谢了,受你的启发,我这样理解,你看对不对?for P.R. China 我理解是去中国的
如果再考虑到从杜塞尔多夫大区其它机场起飞的乘客数量,那么从北莱茵-
威斯特法伦州飞往中国包括香港的乘客的市场潜力还要大得多。
[ Last edited by Judy on 2005-1-26 at 11:29 ] 我觉得,是考虑到从其他机场飞往杜塞地区的乘客数量,。。。。。。
页:
[1]