红酒蛋糕 发表于 2011-9-19 21:55

晒晒俺闺女收到的第一封。。。。不知道算情书不,已翻译=== 下周3去Lukas家

本帖最后由 红酒蛋糕 于 2011-9-20 20:50 编辑

更新:

今天跟Lukas妈妈约好了,下周3做客Lukas家,哈哈

Lukas妈妈说,这完全是Lukas自己一个人搞出来的,看到后也大吃一惊,赶快复印留念,哈哈



我大概只能看懂开头的 "Libe Uasela" 应该是 liebe Ursula,和结尾的 dein Lukas
{:2_228:}

中间部分是天书,我猜测加上逼问俺闺女,可能是邀请俺闺女上他家玩,求翻译 {:4_276:}

==============================================================
感谢Tux_Jolly mm的翻译

Liebe Ursula. ich freue mich so sehr auf Dich, und ich will, dass Du zu mir kommst, und ich freue mich auf Dich. Dein Lukas.

Tux_Jolly 发表于 2011-9-19 21:59

我看懂了第一句。ich freue mich so sehr auf dich. 哇赛,真佩服我自己啊,哈哈。

lameizi 发表于 2011-9-19 22:01

苏苏都有小男朋友啦!

alexjiang 发表于 2011-9-19 22:02

liebe Ursula,ich freue mich so sehr auf dich..........freue mich auf dich, dein Lukas,中间省略号部分我已经尽力了{:5_383:}

红酒蛋糕 发表于 2011-9-19 22:04

第3行中间开始,好像是: ... du zu mir kommen

Tux_Jolly 发表于 2011-9-19 22:04

哈哈,刚才在我老公的帮助下,给你翻译出来了。全文如下:
Liebe Ursula. ich freue mich so sehr auf Dich, und ich will, dass Du zu mir kommst, und ich freue mich auf Dich. Dein Lukas.

Tux_Jolly 发表于 2011-9-19 22:06

给你猜对了,是要你闺女去他家玩呢,还用了will (wollen),态度很坚决阿。翻译见地板楼,我老公给你翻译的。哈哈。这些小家伙太可爱了。{:5_319:}

alexjiang 发表于 2011-9-19 22:07

Tux_Jolly 发表于 2011-9-19 23:04 static/image/common/back.gif
哈哈,刚才在我老公的帮助下,给你翻译出来了。全文如下:
Liebe Ursula. ich freue mich so sehr auf Dic ...

{:5_377:}看出来了,真不容易

葡萄仔 发表于 2011-9-19 22:09

本帖最后由 葡萄仔 于 2011-9-19 22:09 编辑

前后看看,应该是这样吧,呵呵。
ich freue mich so sehr auf dich,und ich will dass du zu mir kommst, und ich freue mich auf dich.dein Lukas

邀请来家里看看,哈哈~~好可爱哦。

红酒蛋糕 发表于 2011-9-19 22:10

Tux_Jolly 发表于 2011-9-19 23:04 static/image/common/back.gif
哈哈,刚才在我老公的帮助下,给你翻译出来了。全文如下:
Liebe Ursula. ich freue mich so sehr auf Dic ...

哈哈,谢谢 {:5_336:}
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 晒晒俺闺女收到的第一封。。。。不知道算情书不,已翻译=== 下周3去Lukas家