zhouqinglms 发表于 2011-9-21 19:37

第三格有点搞不清

比如, ich bin traurig. 和 mir ist traurig 有什么区别啊。 经常看到有些句子用mir 或ich 感觉翻译过来差不多

adrenalin 发表于 2011-9-21 19:47

es ist mir xxx 把es省略掉了
有mir ist traurig 这种用法么? 一般是mir ist kalt 等等

torpedo 发表于 2011-9-21 20:14

"mir ist traurig" das gibt es nicht. Ich verweise auf die Website canoo.net. Da wird die deutsche Grammatik umfassend und ausführlich erklärt. Ich bin erst darangekommen über DW-online. Also wer eine oder andere Frage über Grammatik hat, sollte da mal reinschauen.

Dangschee 发表于 2011-9-21 21:45

有说mir sind traurig的,不过这是schwaebisch。。。mir = wir

chzh80 发表于 2011-9-22 07:56

哈哈,Saarlandisch mir =wir.

Mir han kein Luscht Meh zu Arbeiten.

Chris6789 发表于 2011-9-22 10:18

巴伐利亚东部也是mir san = wir sind

honeybabyselina 发表于 2011-9-22 17:09

没听过 人家说 MIR ISTTRAURIG
只有 MIR IST KALT, HEISS, LANGWEILIG

Orchidee2010 发表于 2011-9-22 19:59

honeybabyselina 发表于 2011-9-22 18:09 static/image/common/back.gif
没听过 人家说 MIR ISTTRAURIG
只有 MIR IST KALT, HEISS, LANGWEILIG

他们说的是在不同地方方言里可以这样说,标准德语当然就没有了

honeybabyselina 发表于 2011-9-24 08:23

Orchidee2010 发表于 2011-9-22 20:59 static/image/common/back.gif
他们说的是在不同地方方言里可以这样说,标准德语当然就没有了

既然标准德语没这种说法那么语法中就没有可以针对你的问题的解释
页: [1]
查看完整版本: 第三格有点搞不清