sisiqianqian
发表于 2011-10-19 20:25
urzl 发表于 2011-10-19 12:39 static/image/common/back.gif
是么,我也是2月多到期,然后邀请人2月中走,我问律师,说是可以。
律师说可以,可是签证官给拒签了而又不给理由,那不是麻烦吗,我的目的是成功把婆婆办来,中间不要出任何茬子。
在中国办事情往往这样的,合理不合理,办事人员不一样,结果都不一样的,我们说了不算的。
不过我去外办补了一份证明,证明我签证到期后肯定可以延期,只是目前因为办理长居的电子卡耗时太长,所以签证上仍然只到2月中。MM要是觉得不麻烦也应该补一张证明比较好。
urzl
发表于 2011-10-19 23:04
sisiqianqian 发表于 2011-10-19 21:25 static/image/common/back.gif
律师说可以,可是签证官给拒签了而又不给理由,那不是麻烦吗,我的目的是成功把婆婆办来,中间不要出任何 ...
这个是规定么?我去开VE时候,移民局的人也没说不可以的。
大使馆网页上也写得是护照有效期不能短于6个月啊
sisiqianqian
发表于 2011-10-20 08:40
urzl 发表于 2011-10-20 00:04 static/image/common/back.gif
这个是规定么?我去开VE时候,移民局的人也没说不可以的。
大使馆网页上也写得是护照有效期不能短于6个月 ...
MM这是我自己的决定,我要保证不会有任何的拒签理由,我在法律板块开贴问过,大家也说最好邀请人能有足够的居留时间,你可以翻翻看。如果你觉得无所谓,也可以去碰运气的。也许你是对的。
leaalice
发表于 2011-10-27 09:00
本帖最后由 leaalice 于 2011-10-27 10:03 编辑
march 发表于 2011-10-17 07:59 static/image/common/back.gif
德语结婚证的复印件+你lg和婆婆的亲子公证(新规定要外交部认证好像)
我是想让老公邀请我爸妈过来,昨天写信问了下使馆,他们的回复竟然是,不论提供中文的还是德文的结婚证,都需要公证认证,因为结婚证毕竟都是中方机构签发的。我郁闷地啊~纯粹胡扯啊他们。
leaalice
发表于 2011-10-27 09:02
MM什么时候的签证时间?
我写信问到的是,德语的结婚证也需要公证认证的。{:7_449:}
sisiqianqian
发表于 2011-10-27 09:32
leaalice 发表于 2011-10-27 10:02 static/image/common/back.gif
MM什么时候的签证时间?
我写信问到的是,德语的结婚证也需要公证认证的。
aaaaaaaaaaa, 07.11.2011
march
发表于 2011-10-27 11:13
leaalice 发表于 2011-10-27 10:00 static/image/common/back.gif
我是想让老公邀请我爸妈过来,昨天写信问了下使馆,他们的回复竟然是,不论提供中文的还是德文的结婚证 ...
你写的是德语email嘛?他们用德语回的? 太扯了!我一直用的就是德语结婚证的复印件,没出过问题。
leaalice
发表于 2011-10-27 19:55
march 发表于 2011-10-27 12:13 static/image/common/back.gif
你写的是德语email嘛?他们用德语回的? 太扯了!我一直用的就是德语结婚证的复印件,没出过问题。
是的啊,德语写的,我分两封信问的,Kopie一下啊
第一封:
我写的:
ich möchte wissen, wenn mein Mann meine Eltern nach Deutschland für 3 monatigen Besuch einladen möchte, wie können wir als Bescheinigung der Verwandtschaftsbeziehung vorbereiten?
Wir haben das originale Eheurkunde auf Chinesisch und auf Deutsch, welche brauchen Sie, soll ich es nochmal beglaubigen lassen? Daneben habe ich auch die Beglaubigung für die Verwandschaftsbeziehung zwischen ich und meine Eltern.
他回的:
Ihre Heiratsurkunde -sofern es eine chinesische ist, muss sie vom
chinesischen Außenministerium überbeglaubigt werden - sowie die
ebenfalls vom Außenministerium überbeglaubigte notarielle
Verwandtschaftsbescheinigung sind dafür ausreichend.
第二封:
我:
Danke schön für Ihre Antwort.
Unsere Heiratsurkunde haben wir von der chinesischen Botschaft in
Berlin bekommen, deshalb haben wir chinesisches und deutsches Urkunde
beide zur Hand.
Wenn wir Ihnen das deutsche Heiratsurkunde zeigen, sollen wir dies
noch vorher beglaubigen lassen?
他:
ja, da es sich ja immer noch um eine chinesische Urkunde handelt
(Aussteller ist eine chinesische Behörde).
我看完都快吐血了。德语的结婚证不知道怎么认证。。。。
leaalice
发表于 2011-10-27 19:57
sisiqianqian 发表于 2011-10-27 10:32 static/image/common/back.gif
aaaaaaaaaaa, 07.11.2011
MM是按照march的意见准备的吗?
签完上来告诉下结果吧。
march
发表于 2011-10-27 20:57
leaalice 发表于 2011-10-27 20:55 static/image/common/back.gif
是的啊,德语写的,我分两封信问的,Kopie一下啊
第一封:
这我真不知道怎么办了。。给你个参考,我最近的一次直接用结婚证复印件签是今年7月