zhiliposui 发表于 2011-11-29 01:52

男女结婚,7年之痒

上下文:

男女结婚,7年之痒,终于爆发,女的提出,要各自不见面分别去不同的地方旅游,6周之后回到原处,有感情就继续,
没有就散。男的先不同意,后来也拗不过,只好同意。以下是男的内心戏:

Ein Zurück von Sabines(女名) Plan gab es nicht, aber dem
Schicksal allein mißtraute Peter Sacher ebenso sehr wie der stillen ei-
genen Versicherung, daß es vielleicht ohne dieses amerikanische Ex-
periment gehen würde, wenn man sich Mühe gab.

这段话求译

谢谢!

梦醒时分999 发表于 2011-11-29 14:17

Hieristmeine Probe. Wenn es jegendwas nicht passen,bitte kurrigier mich.
Sabina没有回来的打算,但是 Peter Sacher 不相信命运,在他自己内心的有个很强烈的信念:如果付出努力,也许没有这个美国的试验,这段感情还是会维持下去。

Schaffen 发表于 2011-11-30 22:48

这是作业还是什么啊?

Wenny_Xu 发表于 2011-12-6 12:45

......,但是 Peter Sacher 不相信命运就像不相信在他自己内心的这个信念一样:如果当时就努力,也许没有这个美国式的试验,这段感情还是会维持下去。
页: [1]
查看完整版本: 男女结婚,7年之痒