Was tut man nicht alles?!
是什么意思,应该怎么回答。比如我问你等我吗?对方说:Was tut man nicht alles?! 我该说什么? 这个意思好像是说,我不需要每件事情都做吧,也就是说他没有必要等你。可以翻译为没那个必要吧! zhiliposui 发表于 2011-12-28 22:03 static/image/common/back.gif这个意思好像是说,我不需要每件事情都做吧,也就是说他没有必要等你。可以翻译为没那个必要吧!
好像跟你说的是相反的意思 他说是愿意等我的意思,但是这句话还是没明白到底什么意思? was tut man nicht alles?!
听俺慢慢讲来:
Möchtest du auf mich warten?
Was tut man nicht alles (für die Liebe)?!
这句话你可以大概理解为 "Ich mache das, wenn es sein muss." 必要的话,我可以做。
不过千万别然人家等太长时间了。人家是因为有点喜欢你,所以才愿意等,但是这个"等"可不是他完全自愿的。
你该怎么回答啊? 这个怎么追帅哥我就不知道了,所以不知道你该怎么回答。{:5_360:}
Caillou 发表于 2012-1-7 11:27 static/image/common/back.gif
was tut man nicht alles?!
听俺慢慢讲来:
Möchtest du auf mich warten?
果然什么都知道,是不是可以这样理解?
你愿意等我吗?
字面:我不必样样事情都去做(包含意思:但是因为喜欢你,情况就不一样了,我愿意等。。)
是不是这个意思啊? zhiliposui 发表于 2012-1-7 16:52
果然什么都知道,是不是可以这样理解?
你愿意等我吗?
含义是对的。字面意思不太对。
Was tut man nicht alles. 有感叹句得意思, 跟was für einen schnen Tag. 差不多,不能按字翻译。或者你把它当Redewendung来理解。
人为了....什么事情都做得出来。 Caillou 发表于 2012-1-7 21:52 static/image/common/back.gif
含义是对的。字面意思不太对。
Was tut man nicht alles. 有感叹句得意思, 跟was für einen schnen Ta ...
终于有点明白了,谢谢啦。我以为他不等我了差点自己走了。
页:
[1]