zhiliposui 发表于 2011-12-29 08:07

davon的用法

Die Ärztin riss ein mobiles Telefon aus dem Kittel und
stürzte in Richtung Schwesternzimmer davon.

请问davon在这里怎么解释?

谢谢!

shama 发表于 2011-12-29 12:34

weg, fort
可能相当于“走了”

唐多令 发表于 2011-12-29 12:47

感觉像 从这里

Caillou 发表于 2011-12-30 20:28

本帖最后由 Caillou 于 2011-12-30 20:30 编辑

davon.... 你可真能纠结。
再来几个可能我都没招儿了。
Die Aerztin stürzte in Richtung Schwesternzimmer davon.
这个davon不能单独拿出来解释。这句话的意思是:医生风风火火的向护士房间方向跑去。
你要是把davon去掉的话就变成:医生在护士房间方向结结实实的摔了个大马趴。

zhiliposui 发表于 2011-12-31 10:53

Caillou 发表于 2011-12-30 20:28 static/image/common/back.gif
davon.... 你可真能纠结。
再来几个可能我都没招儿了。
Die Aerztin stürzte in Richtung Schwesternzim ...

谢谢!

倒是意思明白,只是不知道为什么不是dahin而是davon,所以才问的。看来还是需要高手指点啊!

Caillou 发表于 2011-12-31 23:11

zhiliposui 发表于 2011-12-31 10:53
谢谢!

倒是意思明白,只是不知道为什么不是dahin而是davon,所以才问的。看来还是需要高手指点啊!

我只知到davon是对的。为什么对我也不指到,我只会用。
Dahin不对。

zhiliposui 发表于 2012-1-1 01:26

Caillou 发表于 2011-12-31 23:11 static/image/common/back.gif
我只知到davon是对的。为什么对我也不指到,我只会用。
Dahin不对。

呵呵,明白了,多谢多谢|||

cbb 发表于 2012-1-1 03:16

看这个句子结构很明显davon stürzen是个可分动词

zhiliposui 发表于 2012-1-1 14:00

cbb 发表于 2012-1-1 03:16 static/image/common/back.gif
看这个句子结构很明显davon stürzen是个可分动词

是的,时候我也查出这个词来了,硬是忘了可分动词。
页: [1]
查看完整版本: davon的用法