torpedo
发表于 2012-4-16 21:18
Langsam geht mein Vorrat an Redewendungen mit dem Buchstab "A" aus. Muss mal gucken, ob mir noch was in den Sinn kommen wird.
Augenhöhe
auf Augenhöhe (gleichberechtigt: auf Augenhöhe verhandeln, diskutieren, verkehren)
芭芭拉
发表于 2012-4-17 13:46
einen Abflug machen
fortgehen, verschwinden
走开, 匆忙离去
Du nervst, sei so lieb und mach 'nen Abflug!
芭芭拉
发表于 2012-4-18 10:40
den Löffel abgeben
sterben
„Ey, mein Body, Du und ich,
ich weiß, Du lässt mich nicht im Stich!
And're hätten bei so 'nem Leben
längst den Löffel abgegeben
Ich hab' geraucht so wie ein Schlot
und gesoffen wie ein Loch,
ich hab' Dich superhart geschunden,
doch Du lebst immer noch!“
(Udo Lindenberg)
abgebrannt sein
kein Geld mehr haben
Ich bin im Augenblick völlig abgebrannt. 眼下我一个钱也没有。
dastehen wie bestellt und nicht abgeholt
herumstehen und nicht wissen, was man als Nächstes tun soll/enttäuscht, missmutig, unzufrieden sein
Er sieht aus wie bestellt und nicht abgeholt. 他看起来很沮丧失望。
ein abgekartetes Spiel
etw. das durch heimliche Absprachen manipuliert wird
幕后交易
Ein möglicher Krieg gegen den Iran wäre doch nur ein abgekartetes Spiel, um den Ölpreis noch weiter nach oben zu puschen.
noch einen zum Abgewöhnen
einen letzten Drink zu sich nehmen
临走前的最后一杯酒(以示送行)
Ach komm, einen zum Abgewöhnen nimmst du doch noch!
zum Abgewöhnen
schlecht, scheusslich, ungenießbar
讨厌的
Sein neuer Film ist nur eins: zum Abgewöhnen.
Ihre neue Frisur ist eher zum Abgewöhnen, findest du nicht auch?
Caillou
发表于 2012-4-18 11:53
再次感谢芭芭拉的辛苦劳动。
我继续偷师学艺中。。。。
Chris6789
发表于 2012-4-18 12:33
同感谢,同偷学。。。。。。
Caillou
发表于 2012-4-18 12:41
好么,俩贼。。
还明目张胆的偷。
结果芭芭拉怒发上冲冠,拍案而起:
啊,你们胆大啦,你们包天啦!!
torpedo
发表于 2012-4-18 17:41
von allein (umgangssprachlich; von sich aus, automatisch: das weiß ich von allein; das geschieht nicht von allein)
Caillou
发表于 2012-4-19 10:43
Haare auf den Zähnen haben
zickig, nicht umgänlich sein,regt über Kleinigkeit auf.
不合群儿, 刺猬。
Die hat Haare auf den Zähne, Zicke!!
Caillou
发表于 2012-4-19 10:45
本帖最后由 Caillou 于 2012-4-19 11:50 编辑
sich keine grauen Haare wachsen lassen / graue Haare kriegen
sich keine Sorgen machen/ sich viele Sorgen machen
不想愁白了头/ 愁白了头
Wie du denkst ist mir egal, ich will mich keine grauen Haare wachsen lassen. Also Tschüss!!
Schreib bitte mal zurück, ich kriege schon graue Haare.
芭芭拉
发表于 2012-4-19 13:58
ein Rad abhaben
etwas verrückt sein
头脑有些不正常
Madonna hat doch ein Rad ab mit ihrem Jugendwahn.
jem. abkanzeln
jem. scharf zurechtweisen, jem. herabwürdigen
痛斥
In der neuen Castingshow wird keiner abgekanzelt.
sich den Schneid abkaufen lassen
sich entmutigen lassen
使某人丧失勇气和信心
Auf dem Landesparteitag wehrte sich Westerwelle gegen die Vorwürfe über die Auswahl seiner Begleiter bei Auslandsreisen mit den Worten: „Von euch lasse ich mir den Schneid nicht abkaufen“.
alle Läden/die ganze Gegend/die ganze Stadt nach etwas abklappern
überall suchen
(为推销、寻找某物)走遍,踏遍
Wir haben die ganze Stadt nach einer bezahlbaren Wohnung abgeklappert, aber wir hatten kein Glück.
ein billiger Abklatsch
schlechte Nachahmung oder Kopie, billiges Plagiat, eine langweilige Wiederholung
粗糙的模仿,东施效颦
Sein neuer Roman ist nur ein billiger Abklatsch seines ersten Romans.
jem. etw. abknöpfen
jem. etw. wegnehmen, stehlen; etw. durch einen Trick bekommen
(im Wörterbuch steht nur das Beispiel mit Geld) jem. Geld abknöpfen = 骗某人的钱
Er hat seinen Eltern den Flachbildschirm und die teuren Sofas abgeknöpft.
Auf der Kaffeefahrt wurden der Rentnerin 1400 Euro abeknöpft.
abkratzen
sterben
死掉,翘辫子
Wann kratzt dieser widerliche Typ endlich ab?