德国疯子 发表于 2005-3-6 22:55

格 言

Osten oder Westen, zu
Haus ist's am besten.
哪儿也没有家好!
(原意:从东到西,哪儿也没有家里好。)

Freie um die Witwe,
weil sie noch trauert.
救人当在急难时
(原意:娶寡妇当在其新寡之时。)

Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhoert, treibt man
zurueck. Benjamin Britten.
学如逆水行舟,不进则退。

Abendrot, schoen' Wetter bot,
Morgenrot, schlecht' Wetter droht.
朝霞不出门,晚霞行千里。

Hailanlan 发表于 2005-3-7 00:16

Freie um die Witwe,
weil sie noch trauert.
救人当在急难时
(原意:娶寡妇当在其新寡之时。)

这个有意思,那个原意,要在中国岂不要被骂死啊!呵呵

Kassiopeia 发表于 2005-3-7 14:58

不错不错~

德国疯子 发表于 2005-3-7 23:57

有点不合适中国`~

德国疯子 发表于 2005-3-7 23:59

伤心的时候可不能再受打击~
页: [1]
查看完整版本: 格 言