格 言
Osten oder Westen, zuHaus ist's am besten.
哪儿也没有家好!
(原意:从东到西,哪儿也没有家里好。)
Freie um die Witwe,
weil sie noch trauert.
救人当在急难时
(原意:娶寡妇当在其新寡之时。)
Lernen ist wie Rudern gegen den Strom. Sobald man aufhoert, treibt man
zurueck. Benjamin Britten.
学如逆水行舟,不进则退。
Abendrot, schoen' Wetter bot,
Morgenrot, schlecht' Wetter droht.
朝霞不出门,晚霞行千里。 Freie um die Witwe,
weil sie noch trauert.
救人当在急难时
(原意:娶寡妇当在其新寡之时。)
这个有意思,那个原意,要在中国岂不要被骂死啊!呵呵 不错不错~ 有点不合适中国`~ 伤心的时候可不能再受打击~
页:
[1]