yjx2002dbd 发表于 2012-5-1 23:51

跪求翻译!!救命啊!

Der Lieferant ({0}) kann erst untergeordnet werden, wenn er über das Backend, den Buchungskreis oder das Werk eingeschränkter als sein übergeordneter Lieferant ({1}) ist.

是一个电子购物系统的翻译,完全迷失,大体意思知道,但是不知道怎么翻译,unterordnen 和 überordnen不知道怎么翻译才好,还有Werk 在这个语境中是什么意思。

求整句翻译,感激不尽!!!!!!!!!!!!!!1

酱油打手 发表于 2012-5-2 07:58

讲的是供应商/卖家排序
卖家(0)只有在比排名前于他的卖家(1)在管理界面、账目清算或生产作业领域相较处于弱势的情况下,才可以被降级

抛砖引玉,请大家多多指点

yjx2002dbd 发表于 2012-5-2 10:01

酱油打手 发表于 2012-5-2 08:58 static/image/common/back.gif
讲的是供应商/卖家排序
卖家(0)只有在比排名前于他的卖家(1)在管理界面、账目清算或生产作业领域相较处于弱 ...

感谢!!!

yjx2002dbd 发表于 2012-5-2 10:02

酱油打手 发表于 2012-5-2 08:58 static/image/common/back.gif
讲的是供应商/卖家排序
卖家(0)只有在比排名前于他的卖家(1)在管理界面、账目清算或生产作业领域相较处于弱 ...

我大概知道那个意思,但是就是翻译不出来,还是没有完全理解原句的意思,很难缠

yjx2002dbd 发表于 2012-5-2 10:03

酱油打手 发表于 2012-5-2 08:58 static/image/common/back.gif
讲的是供应商/卖家排序
卖家(0)只有在比排名前于他的卖家(1)在管理界面、账目清算或生产作业领域相较处于弱 ...

最后的那个降级,可不可以改动成别的,听上去怪怪的

酱油打手 发表于 2012-5-2 10:05

yjx2002dbd 发表于 2012-5-2 11:03 static/image/common/back.gif
最后的那个降级,可不可以改动成别的,听上去怪怪的

排列至后?
降低排序位置?

Wenwenni 发表于 2012-5-3 21:07

供应商({0})只能在具备比它上一级的供应商({1})有限的Backend, 订货区域或生产地时,才能从属于它上一级的供应商({1})。
页: [1]
查看完整版本: 跪求翻译!!救命啊!