hh2 发表于 2012-6-8 08:13

mies 发表于 2012-6-8 07:24 static/image/common/back.gif
你是不是没有看明白,
"...außerordentlich mit der gesetzlichen Frist zu kündigen..."
是指的比 ...

唉,语言也不好就不要强充解人啦。不是房客去世,也一定必须退租,否则租约延续,怎么可能民法典专门列出一条,标题就叫Außerordentliche Kündigung bei Tod des Mieters,“房客去世情况下的退租特别期限”?

Der Tod eines Mieters bedeutet nicht automatisch das Ende des Mietverhältnisses.

http://www.das-rechtsportal.de/recht/verbraucherinfo/2011/20110922-wenn-mieter-sterben.htm?druck=true

mies 发表于 2012-6-8 08:25

hh2 发表于 2012-6-8 09:13 static/image/common/back.gif
唉,语言也不好就不要强充解人啦。不是房客去世,也一定必须退租,否则租约延续,怎么可能民法典专门列 ...

不要断章取义,如果你真的认为你自己是对的那么你就这样认为吧.
我只能够说你应该就是自己对法律有点研究,但是对法理可能完全没有概念,你发的这句话后面的上下文看清楚.这里面涉及到死亡的租客的继承人,伴侣之类的特殊情况,所以叫做"...nicht automatisch...".
但是这个情况在楼主的帖子里面是没有的.
页: 1 [2]
查看完整版本: 求助:房客死后房子里的东西如何处理