麦小兜 发表于 2012-7-20 10:29

求助德语好的妈咪帮忙翻译一下

还有六周要生了,之前交给保险公司医生开出的产前7周证明,之后保险公司给寄来一张表格要求填写,其中有两项看不明白,麻烦德语好的妈妈帮忙翻译一下。
1. Wird Ihnen waehrend des Mutterschaftsgeldbezuges ausser der Differenz zum Nettoentgelt noch Entgelt gewaehrt?   
2. Meinem Arbeitgeber kann auf Anforderung zur Berechnung eines eventuellen Zuschusses der taegliche Mutterschaftsgeldzahlbetrag uebermittelt werden.

感激不尽了。
麦小兜

灯笼果 发表于 2012-7-20 10:44

一般这种情况我都是去保险办事处问他们什么意思 然后当场填完交上去

麦小兜 发表于 2012-7-20 11:04

灯笼果 发表于 2012-7-20 11:44 static/image/common/back.gif
一般这种情况我都是去保险办事处问他们什么意思 然后当场填完交上去

我也想过要去一趟,因为保险公司办事处离我家比较远,所以想先看看有没有妈妈德语比较好的能翻译一下。如果实在不行也只能跑趟保险公司了。

灯笼果 发表于 2012-7-20 11:36

这个表格我也填过, 我当场问完就忘了, 现在也想不起来,我觉得这属于业务上的东西, 跟德语好坏没有很大关系, 我们有的时候填中文表格也是都能看懂但不知道具体对应什么情况

麦小兜 发表于 2012-7-20 11:46

灯笼果 发表于 2012-7-20 12:36 static/image/common/back.gif
这个表格我也填过, 我当场问完就忘了, 现在也想不起来,我觉得这属于业务上的东西, 跟德语好坏没有很大 ...

我也觉得了,我刚刚又仔细读了几遍,大概能明白他们想问什么,但是我也不知道答案,好像还是得问问保险公司怎么填。看来还是不能偷懒呀。

claude1221 发表于 2012-7-20 13:09

同问,呵呵,虽然知道大概什么意思,但不敢确定是不是,等权威mm来解答
页: [1]
查看完整版本: 求助德语好的妈咪帮忙翻译一下