wassong 发表于 2012-7-26 14:51

想发财只能靠抢 发表于 2012-7-26 17:54

有一次我的一个同事问我在市中心商业区你是步行还是骑自行车,我说一般是骑自行车,他就告诉我那里是步行街,不许骑车,我说我看见好多人都骑自行车呢,这个同事很严肃的告诉我,如果我是警察,看见骑自行车的就罚钱。我跟他说幸好你不是警察。

janejjjj 发表于 2012-7-26 20:17

wassong 发表于 2012-7-26 15:41 static/image/common/back.gif
我们店有个客人也是无驾照驶,同样是被警察抓到,罚款3000欧,三年不能考驾照开车,连骑自行车也不可以!

{:5_317:}

LynnH 发表于 2012-7-26 20:43

本帖最后由 LynnH 于 2012-7-27 14:15 编辑

wassong 发表于 2012-7-26 14:41 static/image/common/back.gif
我们店有个客人也是无驾照驶,同样是被警察抓到,罚款3000欧,三年不能考驾照开车,连骑自行车也不可以!

{:5_331:}

自行车都不可以???这个怎么管?

@二毛:酒后不允许骑自行车我知道。但是我回的那个贴,贴主写的是 “我们店有个客人也是无驾照驶,同样是被警察抓到,罚款3000欧,三年不能考驾照开车,连骑自行车也不可以!”。和是否酒驾没关系。我想知道的是,警察怎么管他不喝酒骑自行车。

@wassong:那两个例子我都看见了,而且也明白了,您不用重复的。另外,进不进监狱和出事没出事也没有关系。请不要误导别人。

melange 发表于 2012-7-26 20:50

你朋友有没有国内驾照?如果有的话给警察出示。这样的话性质因该是不一样的。

wyy 发表于 2012-7-26 21:02

晕,这你也能做出来,明知道他没驾照,还让他开,你会被拘留的

wyy 发表于 2012-7-26 21:26

本帖最后由 wyy 于 2012-7-26 21:30 编辑

§ 21 Fahren ohne Fahrerlaubnis
(1) Mit Freiheitsstrafe bis zu einem Jahr oder mit Geldstrafe wird bestraft, wer

1.
    ein Kraftfahrzeug führt, obwohl er die dazu erforderliche Fahrerlaubnis nicht hat oder ihm das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten ist, oder
2.
    als Halter eines Kraftfahrzeugs anordnet oder zulässt, dass jemand das Fahrzeug führt, der die dazu erforderliche Fahrerlaubnis nicht hat oder dem das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten ist.

(2)Mit Freiheitsstrafe bis zu sechs Monaten oder mit Geldstrafe bis zu 180 Tagessätzen wird bestraft, wer

1.
    eine Tat nach Absatz 1 fahrlässig begeht,
2.
    vorsätzlich oder fahrlässig ein Kraftfahrzeug führt, obwohl der vorgeschriebene Führerschein nach § 94 der Strafprozessordnung in Verwahrung genommen, sichergestellt oder beschlagnahmt ist, oder
3.
    vorsätzlich oder fahrlässig als Halter eines Kraftfahrzeugs anordnet oder zulässt, dass jemand das Fahrzeug führt, obwohl der vorgeschriebene Führerschein nach § 94 der Strafprozessordnung in Verwahrung genommen, sichergestellt oder beschlagnahmt ist.

(3) In den Fällen des Absatzes 1 kann das Kraftfahrzeug, auf das sich die Tat bezieht, eingezogen werden, wenn der Täter

1.
    das Fahrzeug geführt hat, obwohl ihm die Fahrerlaubnis entzogen oder das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten war oder obwohl eine Sperre nach § 69a Abs. 1 Satz 3 des Strafgesetzbuchs gegen ihn angeordnet war,
2.
    als Halter des Fahrzeugs angeordnet oder zugelassen hat, dass jemand das Fahrzeug führte, dem die Fahrerlaubnis entzogen oder das Führen des Fahrzeugs nach § 44 des Strafgesetzbuchs oder nach § 25 dieses Gesetzes verboten war oder gegen den eine Sperre nach § 69a Abs. 1 Satz 3 des Strafgesetzbuchs angeordnet war, oder
3.
    in den letzten drei Jahren vor der Tat schon einmal wegen einer Tat nach Absatz 1 verurteilt worden ist.

Fußnote
§ 21 Abs. 1 Nr. 1 1. Alternative: Mit dem GG vereinbar, BVerfGE v. 27.3.1979 I 489 - 2 BvL 7/78 -
§ 21 Abs. 2 Nr. 1: Mit dem GG vereinbar, BVerfGE v. 27.3.1979 I 489 - 2 BvL 7/78 -


http://www.gesetze-im-internet.de/stvg/__21.html

rodersberlin 发表于 2012-7-26 21:28

并非如此 发表于 2012-7-26 11:38 static/image/common/back.gif
你就说,你不知道他没有驾照,他和你借车,你以为他有,只要他不承认和你说过他没有驾照,那么就他一个人倒 ...

自己撒谎已经不对了,请不要再交别人撒谎

熊猫羊 发表于 2012-7-26 21:45

中国人上德国驾校,到底听懂多少理论课?还是说只会背题过考试?

万年冰 发表于 2012-7-26 22:04

上路了还是只在空地开开?
页: 1 2 [3] 4 5 6 7
查看完整版本: 朋友无驾照开我的车被抓,今天收到律师信。