cafefish 发表于 2012-8-21 15:06

lumpi 发表于 2012-8-21 16:05 static/image/common/back.gif
哦,不好意思,我理解错了拟了意思。
这里底下,你找 Hochschulabsolventen
http://www.bmi.bund.de/DE ...

谢谢!我去外管局问问

cafefish 发表于 2012-8-21 15:07

hauke 发表于 2012-8-21 15:59 static/image/common/back.gif
18b

谢谢,下周去问问!

cafefish 发表于 2012-8-21 15:27

hauke 发表于 2012-8-21 15:59 static/image/common/back.gif
18b

再请问下
§ 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 9
应该指的是这几条吧?
2.sein Lebensunterhalt gesichert ist,
4.Gründe der öffentlichen Sicherheit oder Ordnung unter Berücksichtigung der Schwere oder der Art des Verstoßes gegen die öffentliche Sicherheit oder Ordnung oder der vom Ausländer ausgehenden Gefahr unter Berücksichtigung der Dauer des bisherigen Aufenthalts und dem Bestehen von Bindungen im Bundesgebiet nicht entgegenstehen,
5.ihm die Beschäftigung erlaubt ist, sofern er Arbeitnehmer ist,
6.er im Besitz der sonstigen für eine dauernde Ausübung seiner Erwerbstätigkeit erforderlichen Erlaubnisse ist,
7.er über ausreichende Kenntnisse der deutschen Sprache verfügt,
8.er über Grundkenntnisse der Rechts- und Gesellschaftsordnung und der Lebensverhältnisse im undesgebiet verfügt und
9.er über ausreichenden Wohnraum für sich und seine mit ihm in häuslicher Gemeinschaft lebenden familienangehörigen verfügt.

那§ 9 Absatz 2 Satz 2 bis 6 这指的是什么呀?谢谢赐教

hauke 发表于 2012-8-21 15:55

cafefish 发表于 2012-8-21 16:27 static/image/common/back.gif
再请问下
§ 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 9
应该指的是这几条吧?


Die Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 7 und 8 sind nachgewiesen, wenn ein Integrationskurs erfolgreich abgeschlossen wurde. Von diesen Voraussetzungen wird abgesehen, wenn der Ausländer sie wegen einer körperlichen, geistigen oder seelischen Krankheit oder Behinderung nicht erfüllen kann. Im Übrigen kann zur Vermeidung einer Härte von den Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 7 und 8 abgesehen werden. Ferner wird davon abgesehen, wenn der Ausländer sich auf einfache Art in deutscher Sprache mündlich verständigen kann und er nach § 44 Abs. 3 Nr. 2 keinen Anspruch auf Teilnahme am Integrationskurs hatte oder er nach § 44a Abs. 2 Nr. 3 nicht zur Teilnahme am Integrationskurs verpflichtet war. Darüber hinaus wird von den Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 2 und 3 abgesehen, wenn der Ausländer diese aus den in Satz 3 genannten Gründen nicht erfüllen kann.

cafefish 发表于 2012-8-21 16:01

hauke 发表于 2012-8-21 16:55 static/image/common/back.gif
Die Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 7 und 8 sind nachgewiesen, wenn ein Integrationskurs erfolgre ...

谢谢!数明白了

咪咪在奋斗 发表于 2012-8-21 16:16

hauke 发表于 2012-8-21 16:55 static/image/common/back.gif
Die Voraussetzungen des Satzes 1 Nr. 7 und 8 sind nachgewiesen, wenn ein Integrationskurs erfolgre ...

请问到底有工作签证的人可以不可以申请兰卡呀?
这个帖子看了半天,没看明白呢{:5_383:}
楼主是最近更新的工作签证,被拒绝了,这到底是按规定办事,还是这个办事员有问题呢?

jimmixi 发表于 2012-8-21 16:45

很多人好像还是没看明白,在德国没有工作许可但是得到认可的工作+收入的都可以申请,这里面有个§的限制,具体是几记不清了,拿着那种居留的人无法申请。这个蓝卡根人在不在德国没关系。

GSM 发表于 2012-8-21 16:55

咪咪在奋斗 发表于 2012-8-21 17:16 static/image/common/back.gif
请问到底有工作签证的人可以不可以申请兰卡呀?
这个帖子看了半天,没看明白呢
楼主是最近更新 ...

当然可以申请蓝卡. 但已经有了工作签证了, 没必要换.

LZ的问题, 有可能是他自己的问题, 某些个条件不符; 也有可能是办事员懒得给他办, 或者根据自己对法律的理解觉得不能办, 或者压根就是糊涂的.

最关键的, 是申请人心里一定要清楚, 必要时候列出法律依据.

hauke 发表于 2012-8-21 17:06

其实讲白了还是工作签证执行条例Beschäftigungsverordnung和Beschäftigungsverfahrensverordnung的区别
Beschäftigungsverordnung:
Verordnung über die Zulassung von neueinreisenden Ausländern zur Ausübung einer Beschäftigung,请注意这个是给要进入德国的人执行的条例,然后蓝卡在这个执行条例里的§ 3a Blaue Karte EU
Beschäftigungsverfahrensverordnung:
Verordnung über das Verfahren und die Zulassung von im Inland lebenden Ausländern zur Ausübung einer Beschäftigung
这个里面没有提到蓝卡了。
所以其实蓝卡真的是给人在国外的人准备的,如果哪位兄弟姐妹人在德国申请到了蓝卡,请对着天空大喊三声,我很幸运。只能说这个还是新鲜事物,还没有被大众熟悉。我是彻底打消了这个念头了。在德国的人工作什么的,相应的条例是Beschäftigungsverfahrensverordnung。

jimmixi 发表于 2012-8-21 18:07

帅气男孩 发表于 2012-8-21 15:34
不允许打工!那那里还来的收入!

不允许打工是指正式工作,并不是说没有经济来源,有本事的人多了,比如读博士一年又有工作的人就可以直接上蓝卡了
页: 1 2 3 [4] 5
查看完整版本: 今天到外管局申请蓝卡了!失败!