急!法兰肯地区宝宝出生证的公证在哪儿办啊?一定要翻译成中文吗?
搜了很多关于双认证的帖子,还看了慕尼黑领馆的认证要求。
两个问题:
1. 公证前一定要找法院宣誓的翻译者翻译成中文吗?还是拿着 internationale Geburtsurkunde就可以办了?
2. 按照联邦管理局Bundesverwaltung网页上的规定,他们只接收在巴伐利亚州landesbehoerde 办理公证. 还指出是 Regierung.
这个我在网上怎么也没找到。我在纽伦堡
有没有在纽伦堡附近办过这个公证的MM?
谢谢先!
这东西,你去RATHAUS问问就知道了
你要拿回中国用的话,我建议你别怕麻烦,花些钱找宣誓翻译给译成中文,真的,然后再办其他的 本公司提供专业公证翻译服务,公证翻译如下文件:出生证,驾照,结婚证,未婚证明,户口本,学历证明,公司章程等,欢迎询价。我们尽力为你提供最优质的服务。
请写邮件至wei@yida-business.com , 或打手机:0176, 3444 3521
本公司还提供专业人才推荐业务,凡选用我们的公证业务者可免费收入进我们的专业人才库
一旦有适合的岗位会及时予以通知
公司主页:http://www.yida-business.com/index.php
页:
[1]