为啥据信要这么写
收到几封据信,如下写的:Wir schätzen Ihre Qualifikationen und Kenntnisse hoch ein müssen Ihnen aber leider nach sorgfältiger Prüfung Ihrer Bewerbungsunterlagen mitteilen, dass wir uns nicht für Sie entschieden haben....
或者
Trotz des guten Eindrucks, den Sie auf uns gemacht haben, können wir Ihnen leider keinen positiven Bescheid geben. Die Entscheidung ist uns nicht leicht gefallen. Wir bitten um Ihr Verständnis und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen...
为什么既然schaetzen hoch, gut Eindruck了还是拒绝了呢,看开头还以为是positiv的,看到后边180度大拐弯,浪费你的感情没商量啊 这个是让你虽然收到拒绝信,但是心里舒服点。说不定你将来成为他们客户呢。
可以说写信联系的都是拒绝的,或者让你补材料。
对你感兴趣的公司,肯定会先打电话。 Ihre Qualifikationen und Kenntnisse sind unter aller Sau. Kein Wunder dass wir beim Studieren Ihrer Unterlagen das Kotzen gekriegt haben. Also verpissen Sie sich...
oder
Wollten Sie auf uns Eindruck von sich machen, was? Hier bekommen Sie Ihre Lektion! Sie haben uns die Entscheidung total leicht gemacht, Sie Schwachkopf...
这样更好?{:5_383:} 我爱热钱 发表于 2012-11-30 16:45 static/image/common/back.gif
Ihre Qualifikationen und Kenntnisse sind unter aller Sau. Kein Wunder dass wir beim Studieren Ihrer...
{:5_370:} 我看公司的信,首先找leider,有就不用看下去了,
没有的话再仔细看看 本帖最后由 喷子 于 2012-11-30 17:33 编辑
我爱热钱 发表于 2012-11-30 16:45 static/image/common/back.gif
Ihre Qualifikationen und Kenntnisse sind unter aller Sau. Kein Wunder dass wir beim Studieren Ihrer...
直接点不好吗?象下面这样一句话,直接明了多好
nochmals vielen Dank für Ihre Bewerbung und Ihr Interesse an der XXXX AG. Leider konnten wir Ihre Bewerbung diesmal nicht berücksichtigen
Dennoch wünschen wir Ihnen viel Erfolg bei der Suche nach einem passenden Arbeitsplatz! 喷子 发表于 2012-11-30 17:22 static/image/common/back.gif
直接点不好吗?象下面这样一句话,直接明了多好
有这样的拒信,往往是大企业或者研究机构。
我会觉得他们很冷淡,很高傲。 这年头,别人照顾你的心里感受还有人觉得不好的? 我连拒绝信都很少收到。有被人遗忘的感觉。 warsonwang 发表于 2012-11-30 17:38 static/image/common/back.gif
我连拒绝信都很少收到。有被人遗忘的感觉。
我也有很多连回复都没有的
页:
[1]
2