巴符州茴香 发表于 2013-2-4 17:11

谁能组织一下中文,试着翻译一下这句话!

Tatsächlich belegen Studien: Ein Mensch, dem zugehört wird, lässt schneller andere Standpunkte zu, akzeptiert Gegenvorschläge.

淡淡花香淡淡风 发表于 2013-2-5 16:57

事实上,研究证明:如果自己的观点得到关注,人们会更容易容忍不同观点,甚至接受相反观点。

qswang_de 发表于 2013-2-7 17:47

若干研究确实表明,人一旦受到关注,便会更加倾听他人观点甚至接纳相反建议。

Chris6789 发表于 2013-2-14 16:39

本帖最后由 Chris6789 于 2013-2-14 17:41 编辑

Tatsächlich belegen Studien: Ein Mensch, dem zugehört wird, lässt schneller andere Standpunkte zu, akzeptiert Gegenvorschläge.

有几点建议提出来,希望和大家一起斟酌:
1、..., dem zugehört wird(不是观点得到关注,而是能够被别人倾听)
2、... schneller ... (不是更容易,而是更快)
3、andere Standpunkte (不是不同观点,而是其它观点)
3、Gegenvorschläge (不是相反观点,而是相反建议)

个人建议:
事实上,有研究表明: 能够被倾听的人,可以更快地容纳其它观点、接受相反建议。

巴符州茴香 发表于 2013-2-14 17:02

Chris6789 发表于 2013-2-14 16:39 static/image/common/back.gif
Tatsächlich belegen Studien: Ein Mensch, dem zugehört wird, lässt schneller andere St ...

是,我感觉这么翻译好些!谢谢!
页: [1]
查看完整版本: 谁能组织一下中文,试着翻译一下这句话!