这两句怎么能用德语表达啊,多谢
1. 我给A部门写封信,让他们快点(催促他们一下)2. 是B女士让我来找您的
多谢了 2. Frau B hat mich zu Ihnen geschickt.
1. Ich habe der Abteilung A einen Brief geschrieben um sie zu draengen.( 表达方式不礼貌,不建议使用) 1. Ich habe der Abteilung A geschrieben und um eine baldmöglichste Erledigung der Angelegenheit gebeten. Ich werde Abteilung A schreiben ,um eine moeglichst schnelle Erledigung zu bitten. 多谢ls各位,这个问题困扰有一阵子了 Vorschlag: a) Ich habe A-Abteilung schriftlich dazu ermahnt.
b) Ich bin auf Empfehlung von Frau B zu Ihnen gekommen.
页:
[1]