Anspruch auf steuerfreie Zuschüsse 退税单里这项,哪位高人给解释下?
本帖最后由 杨过传奇 于 2013-4-25 13:18 编辑'Der Höchstbetrag für sonstige Vorsorgeaufwendungen hängt davon ab, ob Krankheitskosten oder Beiträge für eine Krankenversicherung ausschließlich aus eigenen Leistungen bestritten werden oder ob steuerfreie Zuschüsse von dritter Seite entrichtet werden.
Steuerfreie Leistungen in diesem Zusammenhang sind z. B.:
Der Arbeitgeberanteil zur Krankenversicherung bei sozialversicherungspflichtigen Arbeitnehmern
Zuschüsse des Arbeitgebers bei freiwillig krankenversicherten Arbeitnehmern
Beitragsanteile der Träger der gesetzlichen Rentenversicherungen(尤其这句没懂什么意思,Träger在这里指谁?哪一部分的Anteil呢?)
Beihilfeansprüche von Beamten und Beiträge der Künstlersozialkasse'
上面是引用的文字,作为arbeitsnehmer的,就都是受益者吗,前提是我们没有私人医保,公司也不承担我们的医保份额?多谢。 没有涉及到这一项的吗? Beitragsanteile der Träger der gesetzlichen Rentenversicherungen(尤其这句没懂什么意思)
(你或者公司)所交的法定养老保险。 Beihilfeansprüche von Beamten und Beiträge der Künstlersozialkasse
是arbeitsnehmer的,就都要选这一项吗?多谢。
假如你不是公务员或者艺术家就不要填。
个人看法,仅供参考。不负法律责任。
Sky23 发表于 2013-4-25 12:28 static/image/common/back.gif
假如你不是公务员或者艺术家就不要填。
个人看法,仅供参考。不负法律责任。
多谢,多谢,我的问题有点歧义,我改了一下,麻烦能再解答下吗? Träger在这里指谁?
Träger在这里指的是每个月收退休保险和发退休金的德国退休保险基金会。
哪一部分的Anteil呢?
公司为你交的那部分(退休保险金)。
个人看法,仅供参考。不负法律责任。 Sky23 发表于 2013-4-25 20:41 static/image/common/back.gif
Träger在这里指的是每个月收退休保险和发退休金的德国退休保险基金会。
那我理解,只要是arbeitsnehmer,都是符合上面这一条了?对吗?
页:
[1]