胖脸 发表于 2009-1-6 22:21

原帖由 是否 于 2009-1-6 22:20 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


醒目?这个是方言么?$考虑$
行了,知道了,排除你是两广的可能了

Lining 发表于 2009-1-6 22:21

原帖由 是否 于 2009-1-6 22:20 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


醒目?这个是方言么?$考虑$
班班开始装傻了$m17$

胖脸 发表于 2009-1-6 22:21

再出一题哈

碧咸 指的是哪位明星?

胖脸 发表于 2009-1-6 22:22

原帖由 Lining 于 2009-1-6 22:21 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

班班开始装傻了$m17$
醒目这个词你懂????

Lining 发表于 2009-1-6 22:24

原帖由 胖脸 于 2009-1-6 22:21 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
再出一题哈

碧咸 指的是哪位明星?
这个,虽然我是北方人,听过这个译法$汗$ ,一帅哥在这个名字在实在无法想象他有多帅了$汗$

Lining 发表于 2009-1-6 22:25

原帖由 胖脸 于 2009-1-6 22:22 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

醒目这个词你懂????
原来有个饮料就是这个牌子啊,大概因为广东那生产的

胖脸 发表于 2009-1-6 22:25

我不知道写的对不对,可能是避嫌或必闲之类的吧,但是广东话说起来真的就是beckham,和英文的发音一样

Chris6789 发表于 2009-1-6 22:26

你们都说的啥呀?俺啥也看不懂了。

那个小果子我以前的同事(东北+山东血统)叫“谷鸟”,她说放在嘴里一边吃一点玩,像布谷鸟,咕叽咕叽咕叽咕叽的。。。

是否 发表于 2009-1-6 22:26

我还以为就香港这么翻译呢,胖妹,难道两广都把贝克汉姆翻译成这样啊?$汗$

Lining 发表于 2009-1-6 22:26

哎呀,我得下了
页: 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 [26] 27 28 29 30 31 32 33 34 35
查看完整版本: Cafeteria des Deutschforums