有在德国从事护士职业的吗?
我想学护士专业的三年培训,以前没有学过这一行,而且语言只有B1水平,不知道学起来会有多难。能毕业吗? 顶,说明一下,是护士不是护理专业的。就是想知道语言方面,学这个有多难。 据说工作不好找,毕竟德国不缺 {:5_367:}去过几次 柏林的大医院住院部,
没看见过中国人做护士的 tinachi 发表于 2013-5-2 11:40 static/image/common/back.gif
顶,说明一下,是护士不是护理专业的。就是想知道语言方面,学这个有多难。
“护士”这个职称已经被德国官方在2004年1月1日取缔。取代它的是官方法定职称“健康和医疗护理”。
Mit der Novellierung des Gesetzes über die Berufe in der Krankenpflege (Krankenpflegegesetz – KrPflG) aus dem Jahre 1985 durch Beschluss des Bundestages im Juli 2003 trat am 1. Januar 2004 das vierte KrpflG der Bundesrepublik Deutschland in Kraft. Dabei wurde für die nach dem 1. Januar 2004 ausgebildete Pflegefachkräfte eine neue staatlich geschützte Berufsbezeichnung Gesundheits- und Krankenpfleger eingeführt, die die bisherigen Bezeichnungen Krankenschwester beziehungsweise Krankenpfleger ablöste.
见:
http://de.wikipedia.org/wiki/Gesundheits-_und_Krankenpfleger 取缔、、、哈哈哈 去学就知道了,在学习期间一般有6个月的试用期,如果觉得难在这个时间内可以终止合同。 小水 发表于 2013-5-4 09:36 static/image/common/back.gif
去学就知道了,在学习期间一般有6个月的试用期,如果觉得难在这个时间内可以终止合同。
不怕干活,就是对语言这关没底啊,会不会碰到很多医学方面的词,而且要背很多书,我连看德语的儿童读物都不熟练呢。而且又没有中文的翻译,真是没底。 Sky23 发表于 2013-5-4 00:42 static/image/common/back.gif
“护士”这个职称已经被德国官方在2004年1月1日取缔。取代它的是官方法定职称“健康和医疗护理”。
...
这么段文字,我看起来都费劲,真是学习起来,那些书怎么背啊。 tinachi 发表于 2013-5-4 11:03
不怕干活,就是对语言这关没底啊,会不会碰到很多医学方面的词,而且要背很多书,我连看德语的儿童读物 ...
不要怕,三年时间天天看,怎么也看懂了。反而是德国人的字,比较难看明白。
页:
[1]
2