青蓝忘情水
发表于 2013-6-13 09:49
die Nachhaltigkeit 可持续性
Wie stehen die AktienPl. ? 近来如何? Wie läuft es? Wie geht es dir?
im Mittelpunkt stehen 出风头,关注焦点
jemandes Aktien stehen gut jemand hat gute Aussichten 某人前途一片光明(绩优股?)
die Aktien von jemandem stehen schlecht 某人前途暗淡
werben 做广告
für jmdn./etw. weben 宣传
um jmdn. Werben 泡妞
für sich selbst werben 自荐
um Stimmen werben 拉票
bewerben 宣传
sich um eine Stelle bewerben 求职,应征
jmdn. abwerben | warb ab, abgeworben 挖墙脚
einwerben 征,募
Geldmittel einwerben 筹募,筹款
青蓝忘情水
发表于 2013-6-13 09:52
金晶借我金睛 发表于 2013-6-11 14:03
真好真好!经常有这种感觉,就是想说什么都能说,人家也能听懂,但是人家说的时候和你说的都不一样..非常郁 ...
没句都问不太可能,自己留心听,不必每个词都能理解,开始能理解大概意思就好,时间长了,随着词汇的积累和语感听力的提高,能听懂的会越来越多。还有要多说,最好多聊天,因为一般聊天内容比较简单,并且知道聊天的话题这样听起来比较轻松。如果听到什么词,自己回去查一下,然后知道上下文应用的语境,可以模仿自己也使用。
金晶借我金睛
发表于 2013-6-17 08:13
青蓝忘情水 发表于 2013-6-13 10:52
没句都问不太可能,自己留心听,不必每个词都能理解,开始能理解大概意思就好,时间长了,随着词汇的积累 ...
嗯嗯~~lz说的好有道理!积累好重要。现在打算随身带电子词典,没事儿就记了~~
青蓝忘情水
发表于 2013-6-17 08:44
本帖最后由 青蓝忘情水 于 2013-6-17 10:11 编辑
das Labyrinth 迷宫
die Mythologie 神话学
das Kontor 事务所
der Schlag ins Kontor 大出血, 周折
anstieren 盯住,注目
Schwarz und grün vor Ärger werden气死了
(auch: grün und gelb; schwarz und gelb) vor Ärger werden; sich schwarz (auch: grün) und blau (auch: gelb) und grün ärgern
etwas schwarz tun 不合法的,未经容许的做
sich aus dem Staub machen 溜走,逃脱,摆脱sich entfernen; flüchten; fliehen
Erde zu Erde, Staub zu Staub 尘归尘,土归土
stibitzen 扒窃,偷,弄走
vor jemandem im Staub kriechen 低三下四,恭顺,磕头
der Kotau 磕头,扣头//这个词有趣,不会是中文翻译的吧
einen Kotau 磕头,扣头
金晶借我金睛
发表于 2013-6-17 10:35
青蓝忘情水 发表于 2013-6-13 10:49
die Nachhaltigkeit 可持续性
Wie stehen die AktienPl. ? 近来如何? Wie läuft es? Wie ge ...
学习!
青蓝忘情水
发表于 2013-6-17 11:51
看到其他帖想起来一个动词,这个常常说到用到,就是工作,任职,从事。。。职业,如果总是用arbeiten很乏味枯燥,其实还有很多其他动词也是这个意思,换着用,可能更好些,特别是写简历时。
als...arbeiten 从事。。。。工作
als...tätig sein 从事。。。工作
ausüben 从事,担任
sich etw. (Fachwissen, Kenntnis) aneignen 掌握(技能,专业知识),学会,积累(工作)经验
青蓝忘情水
发表于 2013-6-17 12:05
也是另一个帖里有TX问得
jemandem den schwarzen Peter zuschieben / zuspielen推卸责任
den schwarzen Peter haben 倒霉,当替罪羊(我的理解)
schwarzer Peter 烫手山芋 (我自己这么翻译)
源于一种很受欢迎的纸牌游戏,谁最后手里有den schwarzen Peter,谁就输了
alles / etwas in schwarzen Farben malen 悲观
关于颜色的俗语还是很多的,上边说了生气可以用黑色,蓝色,表示很生气。总之黑色一般都表示不好的
青蓝忘情水
发表于 2013-6-18 12:49
本帖最后由 青蓝忘情水 于 2013-6-18 14:10 编辑
jemandem etwas unter die Nase reiben 指责,责骂//中文也类似,指着鼻子骂
//今天开会头儿说的这个习语,发现我们头儿特别喜欢用Redenwendung,看来做领导就是不一样,说话讲求艺术
seine Nase nicht in fremde Angelegenheiten stecken 各人自扫门前雪, 休管他人瓦上霜
sich den Wind um die Nase wehen lassen 见世面
jemandem die Faust unter die Nase halten 威胁某人
Schicht machen 休息,下班
例句:Für heute machen wir Schicht
es ist Schicht im / am Schacht 结束了,玩完了
//etwas ist zu Ende / nicht mehr möglich; nichts geht mehr
jmdn. anbaggern 调戏,调情
这个女孩子要知道,比如你去跳舞,男朋友或者老公就可以嘱咐你:lass dich nicht anbaggern.
ein Mädchen anbaggern 泡妞,把妹
//LZ不是好童鞋,会得都是不好的词
jdn. abschleppen 和上边的词情景相似,但是意思是出去外边(酒吧,夜店)玩,被其它男生带走
die Schnecke 男性对自己女朋友的亲昵称呼
蜗牛的意思大家都知道,但是如果情侣之前男人可以称自己的女人Schnecke,当然还有其它不好的意思
die Eitelkeit 虚荣心,骄气
zumutbarAdj. 可忍受的
bangen 挂虑,焦虑
um jmdn./etw. bangen 恐怕
sich bangen 担心,担忧
kutschieren 驾御
volkstümlichAdj. 民间,通俗
volkstümliches Rezept 民间偏方
volkstümliche Künste 民间艺术
verlockendAdj. 诱人的
比如你打算今晚学习,可是朋友想邀你去看电影,然后再吃晚餐,这个计划让你心动了,就可以说das hört sich verlockend an
青蓝忘情水
发表于 2013-6-21 10:18
本帖最后由 青蓝忘情水 于 2013-6-21 14:11 编辑
感概一下,学习德语其实能把简单的词都掌握,已经算是学的很地道了,比如这个词
billigen 同意,批准,认可,赞同
//或许你知道这个动词的意思,不过我可是今天才知道,原来做动词有这个意思呢
做形容词,大部分意思大家都会无需赘述,这个说个特别的意思
billig - gerechtAdj. 公道
recht und billigAdj. 公允,公正
vehementAdj. 猛烈, 强烈// leidenschaftlich,heftig, stürmisch
bersten 爆裂
青蓝忘情水
发表于 2013-6-25 12:00
本帖最后由 青蓝忘情水 于 2013-6-25 13:55 编辑
geläufigAdj. 流利,流畅,流行
der Vandalismus 对公物的破坏
von wegen 大错特错,恰恰相反?auf keinen Fall;